200. Es que のスペイン語の意味と si es que なども

目安時間:約 13分
この記事では、文の始めに来るEs que のスペイン語の意味などをみていきます。似たような si es que や no es que についても意味や使い方についてみていきます。  

Es que の意味

Es que が文の始めに来る場合は、会話で、言い訳を言う時に主に使われます。「だって」や「〜だから」、「実は〜」と訳すことができます。
言い訳という程でない理由を言う時でも、聞き手に既に話しに出たことを分かってもらいたい、という意図が働いて言う場合に使われる言葉です。
¿Por qué no compraste ese sombrero?  Es que estaba muy caro. どうして君はその帽子を買わなかったのですか? だってすごく高かったから。
¿No te gusta esta fruta?  No. Es que es demasiado ácida, ¿no? 君はこの果物が好きではない? はい。だってあまりにも酸っぱいですよね?
No puedo hacer lo que me pides.  Es que estoy tan ocupada(o) que ni he podido dormir bien. 私に君が求めることをすることができません。ちゃんと寝ることすらできない位忙しいのですから。
Necesito ir al doctor. Es que me duele mucho la cabeza. 私は医者へ行く必要があります。なぜかと言えば頭がすごく痛いのです。

Si es que の意味

es que の前に si が来て、si es que となっている場合は「本当に〜ならば」という意味の言い回しになります。
条件付き、という意味で「仮定」ではありません。
Si es que no funciona este celular te lo cambio por otro. 本当にこの携帯が役に立たないのなら君にそれを他のと換えてあげます。
Si es que te gusta tanto pues cómpralo. 本当に君がそんなに好きなら、ではそれを買いなさい。
Te pido disculpas si es que te ofendí. もしも本当に私が君を侮辱したのなら君に謝ります。
Me gustaría que me explicara de este equipo si es que tiene tiempo después de la conferencia. 講演会の後、もし本当にお時間がおありなのでしたらこの器具のことを私にご説明いただけたら嬉しいのですが。
 

No es que の意味

es que の前に no が来て、no es que になっている場合は「〜ということではない」という意味で、接続詞que の後ろの動詞は通常接続法になります。
No es que esté lejos. Es que no quiero bailar. Es por eso que no quiero ir a la fiesta. 遠いということではありません。実は踊りたくないんです。パーティーへ行きたくないのはだからです。
No es que no quiera hacerlo. La verdad es que no me alcanza dinero para participar. それをしたくないということではありません。実は参加するためのお金が私には及ばない(足りない)のです。
No es que yo sea grosera(o) pero si no te lo digo, no te das cuenta y te afecta mucho. 私が意地悪だということではないのですが、もし君にそれを言わなければ君は気が付かなくて、君に多くの悪影響が及ぼされます
No es que me haya quedado dormida(o) sino me equivoqué la hora. 私が寝てしまったということではなくて時間を間違えたのです。
 

Lo que sucede es que

es que が「だって」や「実は」など、言い訳など、聞き手に既に話しに出ていることを分かってもらいたくて理由を説明したりする時に使われる場合は、文の始めに es que が来ることを前述しましたが、文の頭ではなくても同じ意味の場合があります。
Lo que sucede es que 〜は、Es que 〜と同じ意味で使えます。
suceder は「起こる」という意味です。
¿Por qué está tan desordenado el cuarto? Lo que sucede es que anoche entró un ladrón pero ya lo agarraron. なぜ部屋がそんなに散らかっているのですか? 実は、昨夜泥棒が入ったのですがもう捕まりました。
No hice la tarea.  Lo que sucede es que estuve enferma(o) toda la semana. 私は宿題をしませんでした。どうしてかと言うと1週間病気だったのです。
 

Lo que pasa es que

Lo que pasa es que 〜も、Es que 〜と同じに、理由の説明で使えます。 pasar  も「起こる」という意味があるので直訳すると「起こっていることは〜」ですね。
¿Por qué todavía no llega mi pedido? Lo que pasa es que lo mandamos a tiempo pero con eso del ciclón, se está retrasando. なぜまだ私の注文品が届かないのですか? 何が起こっているかといいますと、私達はそれを確かに定時に送りましたが、その台風で遅れているんです。
¿No aceptaste su oferta? No. Lo que pasa es que la otra compañía me ofreció algo mejor. 君は彼の申し出を受理しなかったのですか? いいえ。だって他の会社が私にもっと良い何かを申し出てくれたんです
 

La verdad es que

La verdad es que 〜も Es que 〜と同じ意味で使えます。La verdad は「真実」という意味です。
Renuncié a mi trabajo. La verdad es que no era lo que yo me imaginaba. 私の仕事を辞職しました。実は私が想像していたことではなかったからです。
¿Por qué no jugaste con los demás? La verdad es que hay un niño que me cae mal. 君は何故他の子たちと遊ばなかったの? だって嫌な子がいるんだもん。
 

Si te digo la verdad es que

Si te digo la verdad es que 〜も、Es que 〜と同じ言い訳として使えます。
直訳すると「私が君に本当の事を言うなら」です。
¿Ya estás listo para el viaje? No. Si te digo la verdad es que no tengo ganas de ir. もう君は旅行のための準備ができてる? いいえ。本当の事を言うと行きたい気持ちがないんです。
¿Por qué estás de mal humor? Si te digo la verdad es que perdí todo el reporte que había escrito en la computadora porque se me olvidó guardarlo. 何故君は不機嫌なのですか? 何故って保存するのを忘れたからパソコンに書いてあったすべてのレポートを失くしたからです。

Es que の意味・まとめ

この記事では、文の始めに来るEs que のスペイン語の意味などをみてみました。似たような si es que や no es que についても意味や使い方についてみてみました。
お気に入りの表現がみつかりましたらぜひ使ってみてください!
☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆
★スペイン語が話せるようになりたいと思いませんか?スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録すると、初心者のためのスペイン語オンラインコースについての情報が 7 日間に渡ってメールで届きます。
ご登録は↓ こちらからできます。スペイン語を既に勉強されている方も、ご相談に応じることができますので、ご登録されてからお気軽にお問合せください。
お名前  
メールアドレス
 
 

カテゴリ:言い回し  [コメント:0]

この記事に関連する記事一覧

コメントフォーム

名前

メールアドレス

URL

コメント

CAPTCHA


トラックバックURL: 
最近の投稿
カテゴリー
サイト管理人MC(めひ・ここ)プロフィール

サイト管理人MC(めひ・ここ)です。

メキシコ市にあるUNAM大学外国人コースでスペイン語を学んだあと、メトロポリタン自治大学入学、卒業後はエンジニアとしてメキシコで仕事をしました。

その間、メキシコに滞在中の日本人の方たちに長年家庭教師としてスペイン語を教えてきました。

メキシコ人の夫との間に二人の子どもがいます。

メキシコには13年間住みました。最初はメキシコが大嫌いでした。好きになるまでにずいぶんかかったかもしれません。人生回り回ってやっとスペイン語が好きなことに気が付きました。。。

アーカイブ
お問い合わせ

    ランキング、クリックしてください♡

    ページの先頭へ

    error: Content is protected !!