64. スペイン語で個人情報を記入する方法

目安時間:約 6分

スペイン語で所定の書式で個人情報を記入しなければならない場合があると思います。ここではそんなときに出てくるスペイン語の単語や、記入する言葉を説明します。

 

Nombre

「Nombre」は「氏名」のことです。まず名前を書いて次に名字を書きます。

 

「Apellido」は「名字」という意味なので、「Nombre」と別にある場合は、「Apellido」の欄に「名字」を記入します。

 

「Apellido」の欄が二つあるときは、最初の名字のところに父方の名字(Apellido paterno)を、2番目のところに母方の名字(Apellido materno)を書きます。メキシコなどでは女性は結婚した後もこの父方の名字、母方の名字は消えずに残り、結婚すると、その後ろに「de 夫の名字」という風に名字が増えます。

 

 

Nacionalidad

「Nacionalidad」は「国籍」という意味です。女性名詞なので「日本の」国籍など、女性形の形容詞「japonesa」と記入します。「国籍」にかかっているので、男性の方でも「japonesa」になります。

 

 

Sexo

「Sexo」は「性」という意味です。「男性」は「masculino」、女性は「femenino」と記入します。

 

 

Edad

「Edad」は「年齢」という意味です。「30歳」でしたら「30 años」と記入します。赤ちゃんの場合は「6か月」だったら「6 meses」となります。

 

 

Estado civil

「Estado civil」というのは「婚姻状況」という意味です。婚姻状況の言葉には以下のようなものがあります。

 

婚姻状況 男性 女性
既婚 casado casada
離婚 divorciado divorciada
別居 separado separada
独身 soltero soltera
妻または夫を亡くしている viudo viuda

 

Domicilio

「Domicilio」は「住所」という意味です。「País」は「国」です。「日本」だったら「Japón」ですね。

 

 

Estatura

「Estatura」は「身長」という意味です。「168cm」などと記入すれば良いわけですね。

 

 

Ocupación

「Ocupación」は「職業」という意味です。いろいろな職業のスペイン語での言い方はこちらの記事をご参照ください。

 

 

Lugar de nacimiento

「Lugar de nacimiento」は「出生地」という意味です。日本だったら「Japón」と記入してください。

 

 

Fecha de nacimiento

「Fecha de nacimiento」は「出生年月日」という意味です。「日にち/月/年」という順番になります。例えば2000年2月24日は「24 de febrero de 2000」と書くこともできます。「febrero」は「2月」という意味です。以下、月のスペイン語での言い方を記載しておきます。

 

1月 enero
2月 febrero
3月 marzo
4月 abril
5月 mayo
6月 junio
7月 julio
8月 agosto
9月 septiembre
10月 octubre
11月 noviembre
12月 diciembre

 

スペイン語で個人情報を記入する方法・まとめ

職業で技師の場合、大学を出ている方は「Ingeniero」になります。「Técnico」も日本語に訳すと「技師」ですが、こちらは大学レベルではありません。仕事やビザ関係の書類提出の際にはご注意ください。

 

 

最近の投稿
カテゴリー
サイト管理人MC(めひ・ここ)プロフィール

サイト管理人MC(めひ・ここ)です。

メキシコ市にあるUNAM大学外国人コースでスペイン語を学んだあと、メトロポリタン自治大学医用工学部に入学、卒業後は医用工学技士としてメキシコで仕事をしました。

その間、メキシコに滞在中の日本人の方たちに長年家庭教師としてスペイン語を教えてきました。

メキシコ人の夫との間に二人の子どもがいます。

メキシコには13年間住みました。メキシコ大好き、スペイン語大好きなめひ・ここです!

アーカイブ
お問い合わせ

ページの先頭へ