スペイン語の接続法現在って何でしょうか?今まで勉強してきた現在形は「普通の現在形」です。今回勉強する現在形は「普通じゃないやつ」です。「普通の現在形」のことを「直説法現在」と言っている場合もあります。
「接続法」は「すごい難しいんじゃない?」と思う方もいらっしゃるかもしれません。そんなこともありません。ただ、動詞の活用形は今までの現在形と違うので覚えなければなりません。
「接続法」ができなくてもスペイン語圏に旅行に行ったり生活したりすることはできます。でも、とてもよく使います、特に「接続法現在」。だから「こんなものか」と理解して使っていただけたらなあ、と切に思います。接続法を教えたいがために「メキシコ流スペイン語会話講座」を始めたと言っても過言ではありません。
スペイン語の接続法現在はどんなときに使う?
ここでは、接続法現在が一番よく使われる場合の二つを覚えてください。
願うときは以下のような動詞が主節に来ます。そして従節の中の動詞が接続法の活用となります。主節の動詞は普通の現在形です。
「querer」の(普通の)現在形活用はこちらに記載してあります。「esperar」と「desear」はーar動詞です。「esperar」は「待つ」という意味もありますが、「期待する」という意味もあります。
主節と従節をつなぐために「que」が入ります。
また、上記のような動詞ではなく、間投詞が使われることもよくあります。
これらのような、願うときの文ではしばしば主節の動詞や「Ojalá」が省かれて、「Que」から始まる文になっています。
疑いがあるときは以下のような動詞が主節に来ます。そして従節の中の動詞が接続法の活用となります。主節の動詞は普通の現在形です。
「creer」はーer動詞、「dudar」はーar動詞です。「poder」は「できる」という意味ですが、この場合は「あり得る」、「かもしれない」という意味になります(無人称文)。
主節と従節をつなぐために「que」が入ります。
また、上記のような動詞ではなく、間投詞が使われることもよくあります。「que」は入りません。
接続法現在の活用形
接続法現在の語尾はーar動詞からは「ar」を取って、ーer動詞からは「er」を取って、-ir動詞からは「ir」を取って、人称代名詞によって以下のような語尾が付け加わります。
人称代名詞 |
ar動詞 |
er動詞とir動詞 |
私は |
ーe |
ーa |
君は |
ーes |
ーas |
貴方(彼、彼女)は |
ーe |
ーa |
私たちは |
ーemos |
ーamos |
貴方達(彼ら、彼女ら)は |
ーen |
ーan |
第一人称を除いて、普通のーar動詞の活用とーer動詞の活用が接続法現在では入れ替わってますよね…
ーar動詞接続法現在の例
「regresar(帰る)」の接続法現在の活用は以下の通りです。
regrese |
regreses |
regrese |
regresemos |
regresen |
Quiero que regrese él pronto. |
私は彼が早く帰ってきてほしい。 |
Espero que él regrese pronto. |
私は彼が早く帰るよう期待しています。 |
Deseo que regrese él pronto. |
私は彼が早く帰るよう願います。 |
Ojalá que él regrese pronto. |
どうか彼が早くかえりますように。 |
Que regrese él pronto. |
彼が早く帰りますように。 |
No creo que él regrese pronto. |
私は彼が早く帰るとは思いません。 |
Puede que regrese él pronto. |
彼は早く帰るかもしれません。 |
Dudo que él regrese pronto. |
私は彼が早く帰ることは疑わしいと思います。 |
Quizás regrese él pronto. |
多分彼は早く帰ります。 |
人称代名詞は動詞の前に来ても後に来てもいいです。
ーer動詞接続法現在の例
「comprender(理解する)」の接続法現在の活用は以下の通りです。
comprenda |
comprendas |
comprenda |
comprendamos |
comprendan |
Quiero que comprendas la situación. |
君に状況を理解してもらいたい。 |
Espero que comprendas la situación. |
君が状況を理解するよう期待する。 |
Deseo que comprendas la situación. |
君が状況を理解するよう願う。 |
Ojalá que comprendas la situación. |
どうか君が状況を理解してくれますように。 |
Que comprendas la situación. |
君が状況を理解しますように。 |
No creo que comprendas la situación. |
君が状況を理解るとは思えない。 |
Puede que comprendas la situación. |
君が状況を理解するということはあり得る。 |
Dudo que comprendas la situación. |
君が状況を理解するということを疑う。 |
Quizás comprendas la situación. |
多分君は状況を理解する。 |
ーir動詞接続法現在の例
「vivir(暮らす、生きる、住む)」の接続法現在の活用は以下の通りです。
viva |
vivas |
viva |
vivamos |
vivan |
Queremos que vivan felices. |
私たちは(あなた方、彼ら)が幸せに暮らすことを欲します。 |
Esperamos que vivan felices. |
幸せに暮らすことを期待しています。 |
Deseamos que vivan felices. |
幸せに暮らすことを願います。 |
Ojalá que vivan felices. |
どうか幸せに暮らしますように。 |
Que vivan felices. |
幸せに暮らしますように。 |
No creemos que vivan felices. |
私たちは(あなた方、彼ら)が幸せに暮らすとは思いません。 |
Puede que vivan felices. |
幸せに暮らすのかもしれません。 |
Dudamos que vivan felices. |
幸せに暮らすとは疑わしいです。 |
Quizás vivan felices. |
多分幸せに暮らします。 |
スペイン語の接続法現在・まとめ
スペイン語の接続法現在は、願うときや、疑いがあるときに使います。
活用は普通の現在形とは違いますが、慣れてくれば使えるようになってきます。
接続法現在は願うときに使うので、よく、カードや手紙に書く文章として出てきますし、お別れのときなども、お相手の幸せを祈る言葉を言うときに使ったりします。
☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆
★スペイン語が話せるようになりたいと思いませんか?スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録すると、初心者のためのスペイン語オンラインコースについての情報が 7 日間に渡ってメールで届きます。ご登録は↓ こちらからできます。スペイン語を既に勉強されている方も、ご相談に応じることができますので、ご登録されてからお気軽にお問合せください。
「どこに住んでいますか?」ってスペイン語で何て言うでしょうか?「住む」というのは「vivir」で、-ir規則動詞です。
vivir(住む)の現在形活用
vivo |
私は住んでいます |
vives |
君は住んでいます |
vive |
あなた(彼、彼女)は住んでいます |
vivimos |
私たちは住んでいます |
viven |
あなた方(彼ら、彼女ら)は住んでいます |
ちなみに、vivirには「生きる」という意味もあります。
どこに住んでいますか?
¿Dónde vives? 君はどこに住んでいますか?
En la Ciudad de México. メキシコ市に。
¿En dónde vive tu familia? 君の家族はどこに住んでいる?
En Japón. 日本です。
¿Y Ud. en dónde vive? で、あなたはどこに住んでる?
Yo también vivo en la Ciudad de México.私もメキシコ市に住んでいる。
¿Dónde vives?と言っても¿En dónde vives?と言っても、どちらでもいいです。
「tu」は「君の」という意味の所有形容詞ですね。
どこの地区に住んでいますか?
¿En qué colonia vive usted? あなたはどこの地区に住んでいますか?
En Cuauhtémoc. クアウテモックに住んでいます。
En qué parte de Japón viven Uds.?あなた方は日本のどこに住んでる?
En Yokohama, cerca de Tokyo. 東京の近くの横浜です。
¿En qué estado vive su hijo? あなたの息子はどの州に住んでる?
Vive en Chihuahua. チワワに住んでいます。
住所に「col.」と書いてあったら「colonia(地区)」の略です。
クアウテモックはアステカの最後の皇帝の名前ですね。それが地区の名前になっています。
「parte」は「部分」という意味です。「en qué parte」は「どの部分」という意味です。
Tokyoはスペイン語式だと「トキオ」と読むので、そのように発音した方がわかってもらえます。
チワワ州はメキシコの北の方にある州で、チワワ犬の発祥の地ですね。発音が「チワワ」とはちょっと違いますね。
誰と一緒に住んでいますか?
¿Con quién vives? 君は誰と住んでいますか?
Vivo con mi hermana. 姉妹(1人)と一緒に住んでいます。
¿Con quién vive ella? 彼女は誰と住んでいますか?
Conmigo. 私とです。
¿Con quién vive Gabriela? ガブリエラは誰と住んでいますか。
Vive sola. 1人で住んでいます。
「conmigo」は「私と一緒」という意味で「君と一緒」は「contigo」と言います。性別関係なしです。
「sola」はGabrielaだからですが、男性1人の場合は「solo」です。
「どこに住んでいますか?」まとめ
スペイン語で「どこに住んでいますか?」は¿Dónde vives?とか、¿Dónde vive Ud.?とか¿Dónde viven Uds.?とか、¿Dónde vive ella?とか、¿Dónde viven ellos?などと言います。¿Dónde?の他に¿En dónde?と言ってもいいです。
☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆
★スペイン語が話せるようになりたいと思いませんか?スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録すると、初心者のためのスペイン語オンラインコースについての情報が 7 日間に渡ってメールで届きます。ご登録は↓ こちらからできます。スペイン語を既に勉強されている方も、ご相談に応じることができますので、ご登録されてからお気軽にお問合せください。
スペイン語にはーar規則動詞とーer規則動詞、-ir規則動詞のという、3種類の規則動詞があります。ここでは、スペイン語の規則動詞の現在形の活用をまとめてみようと思います。
ar、er、ir規則動詞の現在形の活用
ar規則動詞、er規則動詞、ir規則動詞の原形の語尾であるar、er、irを取り除いて、以下の語尾を主語によって付け加えます。主語の順番は主語人称代名詞についての記事にある通りです。
ar規則動詞 |
er規則動詞 |
ir規則動詞 |
o |
o |
o |
as |
es |
es |
a |
e |
e |
amos |
emos |
imos |
an |
en |
en |
こう見てみると、第一人称が主語(私は)のときは、全部同じですね。「私は~です」と言いたいときは、規則動詞の原形から最後の2文字を取って「o」を付ければいい訳ですね。
Hablar、Comer、Abrir
では、Hablar(話す)、Comer(食べる)、Abrir(開ける)の現在形の活用を上の表に従ってしてみましょう。
Hablar |
Comer |
Abrir |
Hablo |
Como |
Abro |
Hablas |
Comes |
Abres |
Habla |
Come |
Abre |
Hablamos |
Comemos |
Abrimos |
Hablan |
Comen |
Abren |
「私は話す」と「私は開ける」は発音をカタカナで書いてしまうと両方「アブロ」ですが、「話す」の方は「l」の発音で違いますので注意してください。
「私は日本語を話します」と言っているつもりが、「私は日本語を開けます」と言っていて、全然通じないことになってしまいます。発音の仕方についてはこちらの記事に詳しく書いてあります。
「私は」が主語の場合
Hablo japonés y espalñol. 私は日本語とスペイン語を話します。
No como carne. 私は肉を食べません。
¿Abro la ventana? 私は窓を開けますか?
「君は」が主語の場合
¿Amas a tu país? 君は君の国を愛してる?
Crees en Dios. 君は神を信じます。
No subes por la escalera. 君は階段を登らない。
「tu」は所有形容詞です。
「あなたは」や第三人称単数形の主語の場合
Mi amigo no baila bien. 私の友達は上手に踊らない。
¿Vende usted su computadora? あなたはコンピューターを売っている?
Patricia recibe muchas cartas. パトリシアは沢山の手紙を受け取る。
「私たちは」が主語の場合
Trabajamos todos los días. 私たちは毎日働きます。
No leemos el periódico. 私たちは新聞を読みません。
¿Dividimos el dinero? 私たちはお金を分ける?
「あなた方は」や第三人称複数形の主語の場合
¿Preparan Uds. la cena? あなた方が夕食を用意しますか?
Elena y Guadalupe barren el patio. エレナとグアダルペは中庭を掃く。
Mis papás nunca discuten. 私の両親は決して言い争わない。
中庭というのは、イメージ的に日本ではわかりにくいですが、メキシコなどではよく見られます。庭が建物や壁に囲まれているのです。
スペイン語の規則動詞の現在形・まとめ
今回はーar規則動詞、ーer規則動詞、ーir規則動詞の総まとめでした。規則動詞の原形がわかれば現在形にすることができるようになりましたでしょうか?
☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆
★スペイン語が話せるようになりたいと思いませんか?スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録すると、初心者のためのスペイン語オンラインコースについての情報が 7 日間に渡ってメールで届きます。ご登録は↓ こちらからできます。スペイン語を既に勉強されている方も、ご相談に応じることができますので、ご登録されてからお気軽にお問合せください。
さて、スペイン語の動詞の原形がーirで終わる規則動詞の現在形をこちらの記事ではみていきます。ar規則動詞とer規則動詞は←こちらの記事をご覧ください。これが最後の規則動詞です。
ir規則動詞の現在形活用
スペイン語の動詞の原形がーirで終わる動詞の中で、活用(語尾変化)が規則的なものを「ir規則動詞」と言います。規則動詞でないものは不規則動詞といって、一つ一つ活用を覚えていく必要があります。
ir規則動詞の活用は、動詞の原形から「ir」を取って主語によって以下の語尾を付け加えます。
o |
私は~ |
es |
君は~ |
e |
あなた(彼、彼女)は~ |
imos |
私たちは~ |
en |
あなた方(彼ら、彼女ら)は~ |
er規則動詞と比べると、主語が「私たち」のときだけが違っているだけですね。
escribirはーir規則動詞
「escribir」は「書く」という意味のir規則動詞の原形です。上記の活用表に従って、「escribir」の現在形の活用をみてみましょう。
escribo |
私は書きます |
escribes |
君は書きます |
escribe |
あなた(彼、彼女)は書きます |
escribimos |
私たちは書きます |
escriben |
あなた方(彼ら、彼女ら)は書きます |
ir規則動詞一覧表
以下の動詞はーir規則動詞です。
abrir |
開ける |
añadir |
付け加える |
aplaudir |
拍手する |
asistir |
出席する、世話する |
consistir en~ |
~で成り立つ |
cubrir |
覆う |
cumplir |
遂げる |
decidir |
決める |
discutir |
討論する |
dividir |
分ける、割る |
escribir |
書く |
exhibir |
展示する |
existir |
存在する |
imprimir |
印刷する |
insistir |
主張する |
oprimir |
押さえつける |
permitir |
許す |
recibir |
受け取る |
repartir |
配る、配達する |
reunir |
集める |
sacudir |
はたく、振り動かす |
subir |
上る |
sufrir |
苦しむ |
ir規則動詞の現在形活用・まとめ
全部で23個のーir規則動詞の原形を並べてみました。これらの動詞の現在形を語尾変化させながら声に出して言ってみてください。
動詞の原形の語尾「ir」を取って、「o、es、e、imos、en」を付け加えます。全部言い終わった頃にはーir規則動詞の現在形の活用ができるようになっているはずです。
☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆
★スペイン語が話せるようになりたいと思いませんか?スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録すると、初心者のためのスペイン語オンラインコースについての情報が 7 日間に渡ってメールで届きます。ご登録は↓ こちらからできます。スペイン語を既に勉強されている方も、ご相談に応じることができますので、ご登録されてからお気軽にお問合せください。