「背が高いです」ってスペイン語で何て言うでしょうか?動詞ser+形容詞で人(動物も)や物の特徴や性質を表します。
スペイン語の動詞serで「背が高いです」
Soy alta. |
私(女性)は背が高いです。 |
Eres alto. |
君(男性)は背が高いです。 |
Es alta. |
あなた(女性)は背が高いです。 彼女は背が高いです。 |
Somos altos. |
私達(男性のみ、または男女)は背が高いです。 |
Son altas. |
あなた方(女性のみ)は背が高いです。 彼女らは背が高いです。 |
形容詞によって、主語がなくても男性か女性かがわかります。
今度は「背が高い」という形容詞「alto、 alta、 altos、 altas」の替りに違う形容詞を入れて文を作ってみてください。
人の特徴や性質を表す形容詞など
男性単数形 |
女性単数形 |
意味 |
amable |
amable |
親切な |
alto |
alta |
背が高い |
bajito |
bajita |
背が低い |
bonito |
bonita |
かわいい |
guapo |
guapa |
ハンサムな、美人な |
joven |
joven |
若い |
agradable |
agradable |
楽しい |
viejo |
vieja |
年老いた |
delgado |
delgada |
細い |
de pelo negro |
de pelo negro |
黒髪の |
de ojos azules |
de ojos azules |
青い目の |
bueno |
buena |
良い |
simpático |
simpática |
感じの良い |
alegre |
alegre |
陽気な |
「Eres amable.」と言ったら「君は親切だ。」という意味ですね。
物の特徴や性質を表す形容詞など
男性単数形 |
女性単数形 |
意味 |
chico |
chica |
小さい |
barato |
barata |
安い |
sabroso |
sabrosa |
おいしい |
nuevo |
nueva |
新しい |
caro |
cara |
値段が高い |
grande |
grande |
大きい |
rectangular |
rectangular |
長方形の |
verde |
verde |
緑の |
de papel |
de papel |
紙でできた |
redondo |
redonda |
丸い |
rojo |
roja |
赤い |
amplio |
amplia |
広い |
grueso |
gruesa |
厚い |
largo |
larga |
長い |
物が主語の場合は動詞serの「Es」か「Son」を単数形か複数形かによって使います。「Es chico.(男性単数形の物の場合)」「Es chica.(女性単数形の物の場合)」「Son chicos.(男性複数形の場合)」「Son chicas.(女性複数形の場合)」となって「小さいです」という意味になります。
人や物の特徴を動詞serで・まとめ
「物が何か」を言うとき動詞serの「Es」と「Son」を使います。
それから、「私は~人です」と国籍を言うときや「私の職業は~です」と職業を言うときも動詞serを使います。
人や物の特徴や性質を言うときにも動詞serを使います。形容詞も勉強したので、「Soy、 Eres、 Es、 Somos、 Son」と組み合わせて文を作ってみてください!
★スペイン語が話せるようになりたいと思いませんか?スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録すると、初心者のためのスペイン語オンラインコースについての情報が 7 日間に渡ってメールで届きます。ご登録は↓ こちらからできます。スペイン語を既に勉強されている方も、ご相談に応じることができますので、ご登録されてからお気軽にお問合せください。
「メキシコ人です」ってスペイン語で何て言うでしょうか?今回は「~人」という国籍を表す言葉の勉強と、「~人です」と言うときに伴って使われる動詞serの現在形を勉強します。
動詞serの現在形
こちらの記事に→動詞serの現在形が主語によって5つに変化する形について書いてあります。この記事でも、国籍を言うときに「~です」という意味で使う動詞serの現在形をみてみます。
「メキシコ人です」という言い方を表にしてみました。
Soy mexicano. Soy mexicana. |
私はメキシコ人(男性)です。 私はメキシコ人(女性)です。 |
Eres mexicano. Eres mexicana. |
君は メキシコ人(男性) です。 君は メキシコ人(女性)です。 |
Usted es mexicano. Ud. es mexicana. Él es mexicano. Ella es mexicana. |
あなたは メキシコ人(男性) です。 あなたは メキシコ人(女性)です。 彼は メキシコ人(男性) です。 彼女は メキシコ人(女性)です。 |
Somos mexicanos. Somos mexicanas. |
私達はメキシコ人(男性だけか男女混合)です。 私達はメキシコ人(女性だけ)です。 |
Uds. son mexicanos. Ustedes son mexicanas. Ellos son mexicanos. Ellas son mexicanas. |
あなた達はメキシコ人(男性だけか男女)です。 あなた達はメキシコ人(女性だけ)です。 彼らはメキシコ人(男性だけか男女)です。 彼女らはメキシコ人(女性だけ)です。 |
主語が誰かわかっている場合は主語を略すことができます。
~人、~語、国の形容詞
「~人」という国籍を言う名詞はその国の形容詞としても使えます。例えば「メキシコ人」というのは「mexicano、mexicana、mexicanos、mexicanas」と性別と人数によって4つの言い方がありますが、「メキシコの」という形容詞としても使えます。
また、メキシコはスペイン語なのでメキシコ語というのはありませんが、男性単数形は「~語」という言語を表す言葉にもなります。例えば「japonés」は「日本人」や「日本の」の他に「日本語」という意味もあります。
alemán |
alemana |
alemanes |
alemanas |
ドイツ人 |
argentino |
argentina |
argentinos |
argentinas |
アルゼンチン人 |
australiano |
australiana |
australianos |
australianas |
オーストラリア人 |
austriaco |
austriaca |
austriacos |
austriacas |
オーストリア人 |
boliviano |
boliviana |
bolivianos |
bolivianas |
ボリビア人 |
brasileño |
brasileña |
brasileños |
brasileñas |
ブラジル人 |
canadiense |
canadiense |
canadienses |
canadienses |
カナダ人 |
colombiano |
colombiana |
colombianos |
colombianas |
コロンビア人 |
chileno |
chilena |
chilenos |
chilenas |
チリ人 |
chino |
china |
chinos |
chinas |
中国人 |
español |
española |
españoles |
españolas |
スペイン人 |
estadounidense |
estadounidense |
estadounidenses |
estadounidenses |
アメリカ人 |
finlandés |
finlandesa |
finlandeses |
finlandesas |
フィンランド人 |
francés |
francesa |
franceses |
francesas |
フランス人 |
griego |
griega |
griegos |
griegas |
ギリシャ人 |
guatemalteco |
guatemalteca |
guatemaltecos |
guatemaltecas |
グアテマラ人 |
hondureño |
hondureña |
hondureños |
hondureñas |
ホンジュラス人 |
inglés |
inglesa |
ingleses |
inglesas |
イギリス人 |
japonés |
japonesa |
japoneses |
japonesas |
日本人 |
mexicano |
mexicana |
mexicanos |
mexicanas |
メキシコ人 |
paraguayo |
paraguaya |
paraguayos |
paraguayas |
パラグアイ人 |
peruano |
peruana |
peruanos |
peruanas |
ペルー人 |
polaco |
polaca |
polacos |
polacas |
ポーランド人 |
portugués |
portuguesa |
portugueses |
portuguesas |
ポルトガル人 |
puertorriqueño |
puertorriqueña |
puertorriqueños |
puertorriqueñas |
プエルトリコ人 |
ruso |
rusa |
rusos |
rusas |
ロシア人 |
salvadoreño |
salvadoreña |
salvadoreños |
salvadoreñas |
サルバドール人 |
sueco |
sueca |
suecos |
suecas |
スエーデン人 |
suizo |
suiza |
suizos |
suizas |
スイス人 |
uruguayo |
uruguaya |
uruguayos |
uruguayas |
ウルグアイ人 |
venezolano |
venezolana |
venezolanos |
venezolanas |
ベネズエラ人 |
動詞ser (スペイン語)で「~人です」という言い方・まとめ
名詞も形容詞も性や数によって一つの言葉が4種類にもなったりしてはじめは面倒だと思うかもしれません。
でも何度も繰り返し言っているうちに、自然と女性と男性を違えて言ったり、複数形のときは「s」や「es」をつけるなどできるようになってきます!
「です」という意味で動詞ser を主語によって変化させて使います。動詞ser の現在形の活用形は「soy, eres, es, somos, son」です。順番に、主語が「私は、君は、あなた(彼、彼女)は、私たちは、あなた方(彼ら、彼女ら)」の時に使います。
スペイン語をオンラインで学ぶコミュニティについてはメキシコ流スペイン語会話講座のフロントページをご覧ください。
初心者のためのスペイン語オンラインコミュニティについて
または、スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録して、初心者のためのスペイン語オンラインコースについて知りたい方ははこちらからもご登録いただけます↓
「かわいい」ってスペイン語で何て言うでしょうか?今回はスペイン語の修飾形容詞についてみていこうと思います。
修飾形容詞も性と数によって変化
修飾形容詞も形容する物や人などの性や数に合わせて変化したりします。形容する名詞の性などについての記事もありますので、そちらも併せてご覧ください。
修飾形容詞の基本的な語尾変化を表にしてみました。
男性単数形 |
女性単数形 |
男性複数形 |
女性複数形 |
-o |
-a |
-os |
-as |
-e |
-e |
-es |
-es |
-子音 |
-子音 |
-子音+es |
-子音+es |
ただし、国籍を表す形容詞の場合は、男性単数形が子音で終わっていても女性単数形には「a」が付き、女性複数形には「as」が付きます。
例:
「日本の」は、japonés, japonesa, japoneses, japonesas となります。
男性単数形が「o」で終わる形容詞
意味 |
男性単数形 |
女性単数形 |
男性複数形 |
女性複数形 |
値段が高い |
caro |
cara |
caros |
caras |
背が高い |
alto |
alta |
altos |
altas |
新しい |
nuevo |
nueva |
nuevos |
nuevas |
白い |
blanco |
blanca |
blancos |
blancas |
かわいい |
bonito |
bonita |
bonitos |
bonitas |
良い |
bueno |
buena |
buenos |
buenas |
悪い |
malo |
mala |
malos |
malas |
美しい |
hermoso |
hermosa |
hermosos |
hermosas |
形容するものが男性名詞と女性名詞の混合である場合は、男性複数形の形容詞の形を使います。
良い(bueno)と悪い(malo)のような形容詞は、男性単数形の名詞の前に付く場合には、語尾の「o」が取れて「buen」や「mal」という形になります。一つの(uno)という形容詞も、同じように男性単数形の名詞の前で「o」が取れて「un」になります。
単数形が「e」で終わる形容詞
意味 |
単数形(男性女性) |
複数形(男性女性) |
大きい |
grande |
grandes |
楽しい |
agradable |
agradables |
面白い |
interesante |
interesantes |
親切な |
amable |
amables |
悲しい |
triste |
tristes |
貧しい |
pobre |
pobres |
強い |
fuerte |
fuertes |
賢い |
inteligente |
inteligentes |
普通、形容詞は名詞の後に来ますが、名詞の前に来ることもあります。貧しい(pobre)という形容詞のように、名詞の前に来ると「かわいそうな」という意味に変わる形容詞もあります。
大きい(grande)は単数名詞の前に来る場合、「gran」という形になります。
その他、名詞の前に来る形容詞については↓こちらの記事をご覧ください。
単数形が子音で終わる形容詞
意味 |
単数形(男性女性) |
複数形(男性女性) |
簡単な |
fácil |
fáciles |
難しい |
difícil |
difíciles |
便利な |
útil |
útiles |
時間を守らない |
impuntual |
impuntuales |
時間厳守の |
puntual |
puntuales |
若い |
joven |
jóvenes |
現実の |
real |
reales |
忠実な |
fiel |
fieles |
若い(joven, jóvenes)のように、単数形と複数形とで、アクセント記号が付いたり付かなかったりと変わる場合もあります。
修飾形容詞について・まとめ
「かわいい」ってスペイン語で何て言うでしょうか?「bonito」、「bonita」、「bonitos」、「bonitas」と4通りあります。
そのかわいいものが何かによって、4通りのうちのどれかになるわけです。女の子がかわいいと言いたいのだったら、「bonita」ですね。間違えて「bonito」と言ってしまうと、「ドレス(vestidoー男性単数形)がかわいい」と言ったのかと思われちゃうかもしれません☆
☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆
★スペイン語が話せるようになりたいと思いませんか?スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録すると、初心者のためのスペイン語オンラインコースについての情報が 7 日間に渡ってメールで届きます。ご登録は↓ こちらからできます。スペイン語を既に勉強されている方も、ご相談に応じることができますので、ご登録されてからお気軽にお問合せください。