<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>兄 | メキシコ流スペイン語会話講座</title>
	<atom:link href="https://www.supeingokaiwa.info/tag/%E5%85%84/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.supeingokaiwa.info</link>
	<description>ムイビエンって「元気です」とか「大変よろしい」って意味ですよ♪</description>
	<lastBuildDate>Sun, 16 Nov 2025 06:19:56 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<atom:link rel='hub' href='https://www.supeingokaiwa.info/?pushpress=hub'/>
	<item>
		<title>120. 弟をスペイン語に翻訳、兄弟、姉妹、兄、姉、妹の例文</title>
		<link>https://www.supeingokaiwa.info/120-hermano-menor/</link>
					<comments>https://www.supeingokaiwa.info/120-hermano-menor/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Meji・Coco]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Sep 2020 03:21:50 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[スペイン語会話]]></category>
		<category><![CDATA[兄弟]]></category>
		<category><![CDATA[スペイン語]]></category>
		<category><![CDATA[例文]]></category>
		<category><![CDATA[兄]]></category>
		<category><![CDATA[妹]]></category>
		<category><![CDATA[姉]]></category>
		<category><![CDATA[姉妹]]></category>
		<category><![CDATA[弟]]></category>
		<category><![CDATA[弟がいます]]></category>
		<category><![CDATA[翻訳]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.supeingokaiwa.info/?p=4395</guid>

					<description><![CDATA[<p>弟をスペイン語に翻訳すると何でしょうか？ここでは、スペイン語で、弟、兄、兄弟、姉、妹、姉妹の言い方と「弟がいます」などの例文も挙げていきます。 弟をスペイン語に翻訳 以下に、「弟」や「兄弟」などのスペイン語での言い方を示...</p>
The post <a href="https://www.supeingokaiwa.info/120-hermano-menor/">120. 弟をスペイン語に翻訳、兄弟、姉妹、兄、姉、妹の例文</a> first appeared on <a href="https://www.supeingokaiwa.info">メキシコ流スペイン語会話講座</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[弟をスペイン語に翻訳すると何でしょうか？ここでは、スペイン語で、弟、兄、兄弟、姉、妹、姉妹の言い方と「弟がいます」などの例文も挙げていきます。
<h3>弟をスペイン語に翻訳</h3>
以下に、「弟」や「兄弟」などのスペイン語での言い方を示します。
<table style="border-collapse: collapse; width: 100%;">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 50%;">日本語</td>
<td style="width: 50%;">スペイン語</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%;">弟</td>
<td style="width: 50%;">hermano menor</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%;">兄弟（兄か弟）</td>
<td style="width: 50%;">hermano</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%;">兄弟たち（複数の兄弟、姉妹を含む場合も）</td>
<td style="width: 50%;">hermanos</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%;">兄</td>
<td style="width: 50%;">hermano mayor</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%;">姉</td>
<td style="width: 50%;">hermana mayor</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%;">姉妹（姉か妹）</td>
<td style="width: 50%;">hermana</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%;">姉妹たち（複数の姉妹）</td>
<td style="width: 50%;">hermanas</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%;">妹</td>
<td style="width: 50%;">hermana menor</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3>弟、兄弟、兄、姉、姉妹、妹のスペイン語の例文</h3>
以下の三つの例文は charro というメキシコのカウボーイのショーを見ながらの会話です。
<table style="border-collapse: collapse; width: 100%;">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 50%;"><span style="background-color: #ffff00;">Tengo un hermano menor</span>.</td>
<td style="width: 50%;"><span style="background-color: #ffff00;">私は弟が一人います</span>。</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%;">¿Ah <span style="color: #ff0000;">sí</span>? ¿<span style="color: #339966;">Cuál</span> es?</td>
<td style="width: 50%;">あ、<span style="color: #ff0000;">そう</span>なんですか？<span style="color: #339966;">どれ</span>が？</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%;">Es <span style="color: #339966;">el</span> que tiene <span style="color: #ff0000;">el lazo</span>.</td>
<td style="width: 50%;"><span style="color: #ff0000;">投げ縄</span>を持っている<span style="color: #339966;">人</span>です。</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-4395-1" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2020/09/d6c15ca487e5febbd1d695cdf15673b2.mp3?_=1" /><a href="https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2020/09/d6c15ca487e5febbd1d695cdf15673b2.mp3">https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2020/09/d6c15ca487e5febbd1d695cdf15673b2.mp3</a></audio>

「弟がいます」などは「弟を持っています」という言い方をします。<a href="https://www.supeingokaiwa.info/30-vemos/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">動詞tener（持つ）</a>を使います。直接目的語が人の場合は前置詞「a」がつきますが、動詞tenerには付きません。「投げ縄を持っている」も同じ動詞tenerを使っていますね。
<table style="border-collapse: collapse; width: 100%;">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 50.203%;"><span style="background-color: #ffff00;">¿Tienes hermanos?</span></td>
<td style="width: 49.797%;"><span style="background-color: #ffff00;">君は兄弟はいますか？</span></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50.203%;"><span style="color: #339966;">Sí,</span> tengo <span style="color: #ff0000;">sólo</span> un hermano. ¿Y tú?</td>
<td style="width: 49.797%;"><span style="color: #339966;">はい</span>。兄弟が一人<span style="color: #ff0000;">だけ</span>います。君は？</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50.203%;">Yo tengo <a href="https://www.supeingokaiwa.info/2020suuji/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">dos</a> hermanos, un hermano mayor y una hermana menor.</td>
<td style="width: 49.797%;">私は二人兄弟がいます。兄と妹です。</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-4395-2" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2020/09/626dbe1201a0cda1e400bead41252609.mp3?_=2" /><a href="https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2020/09/626dbe1201a0cda1e400bead41252609.mp3">https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2020/09/626dbe1201a0cda1e400bead41252609.mp3</a></audio>
<table style="border-collapse: collapse; width: 100%;">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 50%;"><span style="background-color: #ffff00;">¿Cuántos hermanos tiene Ud.?</span></td>
<td style="width: 50%;"><span style="background-color: #ffff00;">あなたは何人の兄弟がいますか？</span></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%;">Tengo <a href="https://www.supeingokaiwa.info/2020suuji/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">tres</a> hermanas. <span style="color: #ff0000;">Todas</span> son mayores.</td>
<td style="width: 50%;">3人の姉妹がいます。<span style="color: #ff0000;">全員</span>姉です。</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%;"><span style="color: #ff0000;">O sea</span> que usted es<span style="color: #339966;"> la más chiquita</span>.</td>
<td style="width: 50%;"><span style="color: #ff0000;">つまり</span>あなたが<span style="color: #339966;">末っ子</span>なんですね。</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%;"><span style="color: #ff0000;">Así</span> es.</td>
<td style="width: 50%;"><span style="color: #ff0000;">その通り</span>です。</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-4395-3" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2020/09/f935322e749333a16b0e7e63624ec025.mp3?_=3" /><a href="https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2020/09/f935322e749333a16b0e7e63624ec025.mp3">https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2020/09/f935322e749333a16b0e7e63624ec025.mp3</a></audio>

姉が複数になって「hermanas mayores」となります。弟が複数のときや、妹が複数のときは、「hermanos menores」や「hermanas menores」となります。

末っ子が男の場合は「el más chiquito」で「一番小さい人」という意味なので、必ずしも兄弟だけに使うわけではありません。「chiquito」という言葉は「chico（小さい）」に<a href="https://www.supeingokaiwa.info/66-diminutivos/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">縮小語尾</a>が付いている形です。「despacito（デスパシート）」や「poquito（ポキート）」のような感じですね。<a href="https://www.supeingokaiwa.info/66-diminutivos/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">縮小語尾について</a>はこちらの記事に詳しく記載しています。

<a href="https://www.supeingokaiwa.info/59-hermanos/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">兄弟についての会話の記事はこちらにも</a>記載しています。
<h3>弟をスペイン語に翻訳・まとめ</h3>
日本語では「弟がいます」とか「兄がいます」と言うのが普通ですが、スペイン語ではあまり、「弟」とか「兄」と区別せず、「Tengo un hermano（兄弟が一人います）」と言います。それは、日本語のように、「弟」、「兄」といった言葉がなく、「hermano menor」、「hermano mayor」といった2語になってしまうからだと思います。

だから、「弟がいます」と言いたいときは、「Tengo un hermano.」と言って全然問題ないです。もちろん「Tengo un hermano menor.」と言ったっていい訳ですけれど。

☆　☆　☆　☆　☆　☆　☆　☆　☆　☆
<div class="margin-bottom30">★スペイン語が話せるようになりたいと思いませんか？スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録すると、初心者のためのスペイン語オンラインコースについての情報が 7 日間に渡ってメールで届きます。ご登録は↓ こちらからできます。スペイン語を既に勉強されている方も、ご相談に応じることができますので、ご登録されてからお気軽にお問合せください。</div>
<div></div>
<form accept-charset="UTF-8" action="https://www.supeclub.net/member/formadd/?group_id=4" method="post">
<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td>お名前</td>
<td><input id="firstname" style="border: solid 1px #ccc; padding: 5px; margin: 2px 0; width: 150px;" name="firstname" type="text" value="" placeholder="姓" /> <input id="lastname" style="border: solid 1px #ccc; padding: 5px; margin: 2px 0; width: 150px;" name="lastname" type="text" value="" placeholder="名" /></td>
</tr>
<tr>
<td>メールアドレス</td>
<td><input id="Email1" style="border: solid 1px #ccc; padding: 5px; margin: 2px 0; width: 320px;" name="email1" type="email" value="" placeholder="メールアドレス" /></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" align="center"><input name="status" type="hidden" value="LOGIN" /> <input id="login" style="width: 150px; height: 32px; padding: 5px 30px; color: #fff; cursor: pointer; border-style: none; -moz-border-radius: 5px; -webkit-border-radius: 5px; border-radius: 5px; text-shadow: 0 -1px 0 rgba(0, 0, 0, 0.25); background-color: #006dcc; *background-color: #0044cc; background-image: linear-gradient(to bottom, #0088cc, #0044cc); background-repeat: repeat-x; border-color: rgba(0, 0, 0, 0.1) rgba(0, 0, 0, 0.1) rgba(0, 0, 0, 0.25); filter: progid:DXImageTransform.Microsoft.gradient(enabled=false);" name="login" type="submit" value=" 登 録 " /></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</form> <!-- /wp:post-content -->The post <a href="https://www.supeingokaiwa.info/120-hermano-menor/">120. 弟をスペイン語に翻訳、兄弟、姉妹、兄、姉、妹の例文</a> first appeared on <a href="https://www.supeingokaiwa.info">メキシコ流スペイン語会話講座</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.supeingokaiwa.info/120-hermano-menor/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2020/09/d6c15ca487e5febbd1d695cdf15673b2.mp3" length="0" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2020/09/626dbe1201a0cda1e400bead41252609.mp3" length="0" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2020/09/f935322e749333a16b0e7e63624ec025.mp3" length="0" type="audio/mpeg" />

			</item>
		<item>
		<title>59. スペイン語の会話で兄、姉、弟、妹と言いたい時は何て言う？</title>
		<link>https://www.supeingokaiwa.info/59-hermanos/</link>
					<comments>https://www.supeingokaiwa.info/59-hermanos/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Meji・Coco]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Nov 2019 14:01:32 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[スペイン語会話]]></category>
		<category><![CDATA[スペイン語]]></category>
		<category><![CDATA[会話]]></category>
		<category><![CDATA[兄]]></category>
		<category><![CDATA[兄弟]]></category>
		<category><![CDATA[妹]]></category>
		<category><![CDATA[姉]]></category>
		<category><![CDATA[弟]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.supeingokaiwa.info/?p=2188</guid>

					<description><![CDATA[<p>ここではスペイン語の会話で兄や姉、弟、妹と言いたいときに何と言うかなどみていきます。出会って間もない人との会話では兄弟や家族のことを話題にすることもよくあることだと思います。そんな家族のことについて話す会話例をご紹介しま...</p>
The post <a href="https://www.supeingokaiwa.info/59-hermanos/">59. スペイン語の会話で兄、姉、弟、妹と言いたい時は何て言う？</a> first appeared on <a href="https://www.supeingokaiwa.info">メキシコ流スペイン語会話講座</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[ここではスペイン語の会話で兄や姉、弟、妹と言いたいときに何と言うかなどみていきます。出会って間もない人との会話では兄弟や家族のことを話題にすることもよくあることだと思います。そんな家族のことについて話す会話例をご紹介します。
<h3>スペイン語会話・兄、姉、弟、妹など</h3>
<table style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 154px;">
<tbody>
<tr style="height: 22px;">
<td style="width: 50%; height: 22px;">¿<a href="https://www.supeingokaiwa.info/30-vemos/">Tienes</a> <span style="color: #ff0000;">hermanos</span>?</td>
<td style="width: 50%; height: 22px;"><span style="color: #ff0000;">兄弟</span>はいる？</td>
</tr>
<tr style="height: 22px;">
<td style="width: 50%; height: 22px;">¿<span style="color: #ff0000;">Cuántos</span> hermanos<a href="https://www.supeingokaiwa.info/30-vemos/"> tienes</a>?</td>
<td style="width: 50%; height: 22px;">兄弟は<span style="color: #ff0000;">何人</span>いる？</td>
</tr>
<tr style="height: 22px;">
<td style="width: 50%; height: 22px;"><a href="https://www.supeingokaiwa.info/30-vemos/">Tengo</a> <a href="https://www.supeingokaiwa.info/2020suuji/">cuatro</a> hermanos.</td>
<td style="width: 50%; height: 22px;">4人兄弟です。</td>
</tr>
<tr style="height: 22px;">
<td style="width: 50%; height: 22px;"><a href="https://www.supeingokaiwa.info/2020suuji/">Dos</a> hermanos <span style="color: #3366ff;">y</span> dos <span style="color: #ff0000;">hermanas</span>.</td>
<td style="width: 50%; height: 22px;">兄弟が２人<span style="color: #3366ff;">と</span><span style="color: #ff0000;">姉妹</span>が２人。</td>
</tr>
<tr style="height: 22px;">
<td style="width: 50%; height: 22px;">Mi <span style="color: #ff0000;">hermano mayor</span> <span style="color: #3366ff;">es casado</span>.</td>
<td style="width: 50%; height: 22px;">私の<span style="color: #ff0000;">兄</span>は<span style="color: #3366ff;">結婚してます</span>。</td>
</tr>
<tr style="height: 44px;">
<td style="width: 50%; height: 44px;">Tiene <span style="color: #ff0000;">un hijo</span> <span style="color: #3366ff;">pero</span><span style="color: #00ff00;"> pronto</span> <a href="https://www.supeingokaiwa.info/56-voy-a-esperar/">van a ser</a> dos <a href="https://www.supeingokaiwa.info/23-porque/">porque</a> su <span style="color: #ff6600;">esposa</span> <span style="color: #cc99ff;">está embarazada</span>.</td>
<td style="width: 50%; height: 44px;"><span style="color: #cc99ff;"><span style="color: #000000;">兄は</span><span style="color: #ff0000;">１人息子</span><span style="color: #000000;">がいる</span><span style="color: #3366ff;">けど</span><span style="color: #00ff00;">もうすぐ</span><span style="color: #000000;">二人になります。</span><span style="color: #ff6600;">奥さん</span><span style="color: #000000;">が</span>妊娠してる<span style="color: #000000;">から</span>。</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-2188-4" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2019/11/Voice-005-3.m4a?_=4" /><a href="https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2019/11/Voice-005-3.m4a">https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2019/11/Voice-005-3.m4a</a></audio>

親しみを込めて言っています。もう少し話しているお相手に対して距離感を置いた言い方にしたい場合は「tienes（君は持っている）」の代わりに「tiene（あなたは持っている）」にしてください。

「hermano」は兄か弟。「hermana」は姉か妹です。区別を付けたい場合は年上の人には「mayor」を後に付けて、年下の人には「menor」を後に付けます。「hermanos」と複数になった場合は男兄弟たち、または、男兄弟と女姉妹が混ざっている場合があります。
<div style="display: block; clear: both;"></div>
<div style="display: block; clear: both;">
<div style="display: block; clear: both;">「結婚している」は「es casado」と「está casado」の両方使われます。</div>
</div>
&nbsp;
<table style="border-collapse: collapse; width: 100%;">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 50%;">Mi <span style="color: #ff0000;">hermana mayor</span> <a href="https://www.supeingokaiwa.info/58-gerundio/">está trabajando</a> en <span style="color: #3366ff;">una compañía</span> <span style="color: #00ff00;">muy</span> <span style="color: #ff6600;">grande</span>.</td>
<td style="width: 50%;">私の<span style="color: #ff0000;">姉</span>は<span style="color: #00ff00;">とても</span><span style="color: #ff6600;">大きな</span><span style="color: #3366ff;">会社</span>で働いています。</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%;">Es <span style="color: #ff0000;">secretaria</span>.</td>
<td style="width: 50%;">彼女は<span style="color: #ff0000;">秘書</span>です。</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%;">Mi <span style="color: #ff0000;">hermano menor</span> <a href="https://www.supeingokaiwa.info/58-gerundio/">está estudiando</a> <span style="color: #ff6600;">en</span> <span style="color: #3366ff;">la universidad</span>.</td>
<td style="width: 50%;">私の<span style="color: #ff0000;">弟</span>は<span style="color: #3366ff;">大学</span><span style="color: #ff6600;">で</span>勉強しています。</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%;"><a href="https://www.supeingokaiwa.info/30-vemos/">Tiene</a> <span style="color: #ff0000;">novia</span> y <span style="color: #3366ff;">se llevan</span> muy<span style="color: #3366ff;"> bien</span>.</td>
<td style="width: 50%;"><span style="color: #ff0000;">ガールフレンド</span>がいてとても<span style="color: #3366ff;">仲がいい</span>です。</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%;">Mi <span style="color: #ff0000;">hermana menor</span> <span style="color: #3366ff;">acaba de cumplir</span> <a href="https://www.supeingokaiwa.info/2020suuji/">diecisiete</a> y <span style="color: #ff6600;">todavía</span> está en <span style="color: #00ff00;">la prepa</span>.</td>
<td style="width: 50%;"><span style="color: #ff0000;">妹</span>は17<span style="color: #3366ff;">歳になったばかり</span>で、<span style="color: #ff6600;">まだ</span><span style="color: #00ff00;">高校</span>に通っています。</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-2188-5" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2019/11/Voice-006-3.m4a?_=5" /><a href="https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2019/11/Voice-006-3.m4a">https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2019/11/Voice-006-3.m4a</a></audio>

「prepa」というのは「preparatoria（高校)」の略です。
<table style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 154px;">
<tbody>
<tr style="height: 22px;">
<td style="width: 50%; height: 22px;">¿<span style="color: #ff0000;">Todos</span> <span style="color: #3366ff;">viven</span> en<span style="color: #ff6600;"> tu</span> <span style="color: #00ff00;">casa</span>?</td>
<td style="width: 50%; height: 22px;"><span style="color: #ff0000;">みんな</span><span style="color: #ff6600;">君の</span><span style="color: #00ff00;">家</span>に<span style="color: #3366ff;">住んでいる</span>の？</td>
</tr>
<tr style="height: 44px;">
<td style="width: 50%; height: 44px;">No. <span style="color: #ff0000;">La familia</span> <span style="color: #3366ff;">de</span> mi hermano mayor <span style="color: #ff6600;">vive en</span> Oaxaca.</td>
<td style="width: 50%; height: 44px;">いいえ。お兄さん<span style="color: #3366ff;">の</span><span style="color: #ff0000;">家族</span>はオアハカ<span style="color: #ff6600;">に住んでいます</span>。</td>
</tr>
<tr style="height: 22px;">
<td style="width: 50%; height: 22px;"><span style="color: #00ff00;">Mis</span> <span style="color: #ff0000;">otros</span> hermanos viven <span style="color: #3366ff;">conmigo</span>.</td>
<td style="width: 50%; height: 22px;"><span style="color: #00ff00;">私の</span><span style="color: #ff0000;">他の</span>兄弟たちは<span style="color: #3366ff;">私と一緒</span>に住んでいます。</td>
</tr>
<tr style="height: 44px;">
<td style="width: 50%; height: 44px;"><span style="color: #cc99ff;">También</span> viven conmigo mis <span style="color: #ff0000;">papás</span>, mis <span style="color: #3366ff;">abuelos</span> <span style="color: #ff6600;">maternos</span> y mi<span style="color: #00ff00;"> tía</span>.</td>
<td style="width: 50%; height: 44px;">私の<span style="color: #ff0000;">両親</span>と、<span style="color: #ff6600;">母方の</span><span style="color: #3366ff;">祖父母</span>と<span style="color: #00ff00;">叔母</span><span style="color: #cc99ff;">も</span>私と一緒に住んでいます。</td>
</tr>
<tr style="height: 22px;">
<td style="width: 50%; height: 22px;">Somos<span style="color: #3366ff;"> <a style="color: #3366ff;" href="https://www.supeingokaiwa.info/2020suuji/">nueve</a></span> <span style="color: #ff0000;">en la casa</span>.</td>
<td style="width: 50%; height: 22px;">私たちは9人家族です。（<span style="color: #ff0000;">家に</span><span style="color: #3366ff;">9人</span>います）</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-2188-6" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2019/11/Voice-007-2.m4a?_=6" /><a href="https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2019/11/Voice-007-2.m4a">https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2019/11/Voice-007-2.m4a</a></audio>

<a href="https://www.supeingokaiwa.info/26-quien/">他の家族のスペイン語の単語はこちらの記事</a>に記載してあります。
<h3>スペイン語会話・兄、姉、弟、妹・まとめ</h3>
いかがでしたでしょうか？使えそうなフレーズはありましたでしょうか？

日本語では「お兄さん」とか「弟」と使い分けて言いますが、スペイン語圏では普通「hermano」と言うのでお兄さんかもしれないし、弟かもしれないわけです。見た目で判断するしかないこともしばしばです。

☆　☆　☆　☆　☆　☆　☆　☆　☆　☆
<div class="margin-bottom30">★スペイン語が話せるようになりたいと思いませんか？スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録すると、初心者のためのスペイン語オンラインコースについての情報が 7 日間に渡ってメールで届きます。ご登録は↓ こちらからできます。スペイン語を既に勉強されている方も、ご相談に応じることができますので、ご登録されてからお気軽にお問合せください。</div>
<div></div>
<form accept-charset="UTF-8" action="https://www.supeclub.net/member/formadd/?group_id=4" method="post">
<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td>お名前</td>
<td><input id="firstname" style="border: solid 1px #ccc; padding: 5px; margin: 2px 0; width: 150px;" name="firstname" type="text" value="" placeholder="姓" /> <input id="lastname" style="border: solid 1px #ccc; padding: 5px; margin: 2px 0; width: 150px;" name="lastname" type="text" value="" placeholder="名" /></td>
</tr>
<tr>
<td>メールアドレス</td>
<td><input id="Email1" style="border: solid 1px #ccc; padding: 5px; margin: 2px 0; width: 320px;" name="email1" type="email" value="" placeholder="メールアドレス" /></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" align="center"><input name="status" type="hidden" value="LOGIN" /> <input id="login" style="width: 150px; height: 32px; padding: 5px 30px; color: #fff; cursor: pointer; border-style: none; -moz-border-radius: 5px; -webkit-border-radius: 5px; border-radius: 5px; text-shadow: 0 -1px 0 rgba(0, 0, 0, 0.25); background-color: #006dcc; *background-color: #0044cc; background-image: linear-gradient(to bottom, #0088cc, #0044cc); background-repeat: repeat-x; border-color: rgba(0, 0, 0, 0.1) rgba(0, 0, 0, 0.1) rgba(0, 0, 0, 0.25); filter: progid:DXImageTransform.Microsoft.gradient(enabled=false);" name="login" type="submit" value=" 登 録 " /></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</form> <!-- /wp:post-content -->The post <a href="https://www.supeingokaiwa.info/59-hermanos/">59. スペイン語の会話で兄、姉、弟、妹と言いたい時は何て言う？</a> first appeared on <a href="https://www.supeingokaiwa.info">メキシコ流スペイン語会話講座</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.supeingokaiwa.info/59-hermanos/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2019/11/Voice-005-3.m4a" length="0" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2019/11/Voice-006-3.m4a" length="0" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2019/11/Voice-007-2.m4a" length="0" type="audio/mpeg" />

			</item>
	</channel>
</rss>
