12. 「学生さんですか?」ってスペイン語で何て言う?学部の名前とか

目安時間:約 4分

「学生さんですか?」ってスペイン語で聞きたいとき、何て言うでしょうか?ついでに学部の名前もスペイン語で何と言うかみていきましょう!

「学生さん?」を、ですます調じゃなく言う場合

¿Estudias?

Sí.

¿Qué estudias?

Veterinaria.

意味:
学生さん?

はい。

何勉強してるの?

獣医学です。

説明:

¿Estudias?君は勉強する?(ですます調ではない)
はい
Qué何を
Veterinaria獣医学

「Estudias」というのは、「勉強する」という動詞の現在形で主語が「あなた」だけれど、ですます調でなくて良いお相手の場合です。

直訳すると、「あなたは勉強しますか?」になってしまいますが、「学生さん?それとも仕事してるの?」と聞きたい場合はこんな風に聞きます。

「学生さんですか?」をスペイン語に直訳すると「¿Eres estudiante?」または、ですます調で言いたい場合は「 ¿Es usted estudiante?」となります。

「学生さんですか?」を、ですます調で言う場合

¿Estudia usted?

Sí, estudio español. ¿Y estudia Ud. también?

No, yo trabajo.

意味:
学生さんですか?

はい、スペイン語を勉強してます。あなたも学生さんですか?

いえ、私は仕事してます。

説明:

¿Estudia usted?あなたは勉強しますか?(ですます調)
はい
estudio私は勉強します
españolスペイン語
Yそれで
Ud.あなた(ustedの略)
también
Noいいえ
yo trabajo私は働きます

ですます調というのは相手に対してだけで、一人称の文は相手がですます調にしたい人であってもなくても同じです。

だから、「estudio español」や「 yo trabajo」という文は、主語が「私」なので、ですます調やくだけた言い方というのはなくて、いつも同じです。

学部をスペイン語で

arqueología 考古学
arquitectura 建築学
derecho法学
economía経済学
enfermería看護学
física物理学
geografía地理学
historia史学
ingeniería 工学
literatura 文学
medicina 医学
música 音楽
odontología 歯学
política 政治学
psicología 心理学
química 化学
veterinaria 獣医学

「学生さんですか?」ってスペイン語で何て言う?・まとめ

「学生なのかな?社会人なのかな?」と思うとき、日本では「勉強しますか?」なんて聞きませんよね。「勉強しますか?」なんて聞いたら社会人の方だって「勉強しますよ」って答えたっておかしくありません。

もしスペイン語圏の人に「¿Estudias?」なんて聞かれたら「何を?」なんて思わないで、「学生なのか社会人なのか聞かれてるんだな」とわかって答えられるといいですね!

この記事に関連する記事一覧

コメントフォーム

名前

メールアドレス

URL

コメント

CAPTCHA


トラックバックURL: 
最近の投稿
カテゴリー
サイト管理人MC(めひ・ここ)プロフィール

サイト管理人MC(めひ・ここ)です。

メキシコ市にあるUNAM大学外国人コースでスペイン語を学んだあと、メトロポリタン自治大学医用工学部に入学、卒業後は医用工学技士としてメキシコで仕事をしました。

その間、メキシコに滞在中の日本人の方たちに長年家庭教師としてスペイン語を教えてきました。

メキシコ人の夫との間に二人の子どもがいます。

メキシコには13年間住みました。メキシコ大好き、スペイン語大好きなめひ・ここです!

アーカイブ
お問い合わせ

    ランキング、クリックしてください♡

    ページの先頭へ

    error: Content is protected !!