ここでは、スペイン語の現在分詞とは ?ということについて説明しています。そして、スペイン語の現在分詞の用法についてまとめています。現在分詞が不規則形になる主な動詞も一覧にしています。
スペイン語の現在分詞とは?
スペイン語の現在分詞とは、動詞の一つの形で、「現在」とは関係ありません。 ただ、「動詞estar + 現在分詞」で現在進行形など、進行形となるため、現在分詞は現在進行形と思ってしまうことがあるかもしれませんが、そうではありません。また、スペイン語の現在分詞は副詞と同じで、性数一致せず、変化しません。副詞として、動詞に伴ったり、または動詞に伴わず、独立して使用されることもあります。
進行形でない時の和訳は「~しながら」 、「~て」 、「~すると」 、「~するのを」 、「~する時」 、「~した時」 などになります。
現在分詞の形は以下のようにして作ります。
不定詞の語尾(ar, er, ir)を以下のものと取り換える
ar動詞
ando
er動詞
iendo
ir動詞
iendo
例:
usar(使う)
usando
ver(見る)
viendo
abrir(開ける)
abriendo
不規則形の現在分詞もありますので、下の方に一覧を載せておきます。
スペイン語現在分詞の用法
「動詞estar + 現在分詞」で「~しています」という意味の現在進行形 を表します。
動詞estar が過去形であれば、現在ではなく、過去進行形 を表します。
「動詞seguir + 現在分詞」で「し続ける」 という意味になります。
「動詞andar + 現在分詞」で「し回っている」や進行形 を表すことができます。
スペイン語の現在分詞は副詞的な性質を持ちます 。動詞を伴っている場合と、独立して使われる場合があります。
基本的に動詞を修飾しますが、知覚の動詞(ver(見る), observar(観察する), oír(聞く), escuchar(聴く), notar(気が付く), encontrar(見つける)など)や表現の動詞(representar(表現する), pintar(絵の具で描く), dibujar(絵を描く), mostrar(見せる), imaginar(想像する)など)や tener(持つ) や dejar (置いておく)などの動詞の直接目的語の補語としての役割もあります。
Hablando de libros, Don Quixote es mi favorito .
本について話すと 、ドン・キホーテが私のお気に入り です。
Me quedé estudiando en la biblioteca.
私は図書館に勉強しながら 居残りました 。
Vimos a tu amiga subiendo la escalera .
私たちは君の友達が階段 を上るのを 見ました。
Llegando yo a la casa, salió el señor .
私が家に着いた時 、その人 は出ました。
Tú, siendo tan inteligente , y ¿no pudiste resolver el problema?
君はそんなに賢くて 、問題解決できなかった の?
Viendo esa foto me acuerdo de ti.
その写真を見る時 、私は あなたのことを思い出します 。
https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2022/05/Record-online-voice-recorder.com-28.mp3
「~した時」、「~する時」を現在分詞を使って言う場合は、メインの文も同じ時である場合に限ります。
スペイン語の現在分詞の不規則形主なもの一覧(再帰動詞含む)
言うーdecir
diciendo
行ってしまうーirse
yéndome,yéndote,yéndose,yéndonos
落ちるーcaerse
cayéndome,cayéndote,cayéndose,cayéndonos
聞くーoír
oyendo
繰り返すーrepetir
repitiendo
来るーvenir
viniendo
建設するーconstruir
construyendo
壊すーdestruir
destruyendo
サービスするーservir
sirviendo
死ぬーmorir
muriendo
信じるーcreer
creyendo
楽しむーdivertirse
divirtiéndome,divirtiéndote,divirtiéndose,divirtiéndonos
続けるーseguir
siguiendo
できるーpoder
pudiendo
逃げるーhuir
huyendo
寝るーdormir
durmiendo
持ってくるーtraer
trayendo
求めるーpedir
pidiendo
読むーleer
leyendo
より好むーpreferir
prefiriendo
スペイン語の現在分詞とは?まとめ
「現在分詞」とは動詞の一つの形のことで、「現在」という時間とは関係ありません。とはいえ、動詞estar の現在形と組み合わせると現在進行形となります。でも動詞estar が過去形だと過去進行形になります。動詞seguir や動詞andar と組み合わさる時も、時制は現在だけに限りません。
その他にも副詞としていろいろな使い方があります。「Aun」と組み合わせて「Aun oponiéndose mis papás, me casaré contigo.(たとえ 親が反対しても 私はあなたと結婚します)」のような言い方もあります。
☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆
★スペイン語が話せるようになりたいと思いませんか?スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録すると、初心者のためのスペイン語オンラインコースについての情報が 7 日間に渡ってメールで届きます。ご登録は↓ こちらからできます。スペイン語を既に勉強されている方も、ご相談に応じることができますので、ご登録されてからお気軽にお問合せください。
スペイン語で現在分詞を使う用法の基本をみていきます。現在分詞を使う現在進行形についてはこちらの記事 に書いてあります。今回は過去進行形を中心に、その他の現在分詞を使った用法にも触れています。
スペイン語で現在分詞を使う用法
まず、現在分詞の活用形の規則的なものと、不規則なものについては現在進行形についての記事 の中に書いてありますので、必要に応じてご覧ください。
スペイン語で現在分詞を使う用法の基本的なものを以下に記します。
その他にも、現在分詞は以下のような場合に使われます。
し続ける[動詞seguir +現在分詞]
し回る[動詞andar +現在分詞]
(現在分詞の動作を)して(期間が)経つ[動詞llevar +期間+現在分詞]
しながら(動詞の動作を)する[動詞+現在分詞]
[Si(もし)+動詞]=[現在分詞]
[目的語+動詞+現在分詞]で目的語の補語として
[Cuando(時) +動詞]=[現在分詞]
[Porque (なぜなら)+動詞]=[現在分詞]
※現在分詞は性や数によって変化することはありません。
ここではまず、基本的な用法の過去進行形について詳しくみていこうと思います。
「動詞estar +現在分詞」の過去進行形
「動詞estar +現在分詞」の動詞estar が現在形の場合は現在進行形になります。現在進行形と現在分詞を動詞の原形から変化させる方法については以下の記事に書いてあります↓。
現在分詞と現在進行形について
ここでは、動詞estar が点過去の場合と線過去の場合の過去進行形についてみていきます。
「 estar の点過去」+現在分詞
「 estar の点過去」+現在分詞 で、過去における継続した動作ですでに終わっていることがわかっているもの を表します。
動詞 estar の点過去の活用は以下のようになります。
動詞 estar の点過去
estuve
estuviste
estuvo
estuvimos
estuvieron
Estuvimos viviendo en esa casa hasta el 2015 .
私たちはその家に 2015年まで 住んでいました。
Ana María estuvo hablando por celular tres horas .
アナマリアは 3 時間 携帯で 話していた。
Estuvimos jugando videojuegos hasta la medianoche .
私たちは夜中 までビデオゲーム で遊んでいた。
Uds. estuvieron llorando anoche , ¿verdad?
あなた方は昨夜 泣いていましたね?
https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2020/11/Record-online-voice-recorder.com-1.mp3
「 estar の線過去」+現在分詞
「 estar の線過去」+現在分詞で、過去における継続した動作 を表します。線過去の場合は、過去のいつその動作が始まって終わったかよりも、「継続していたこと」自体が興味の対象であるとき に使われます。
また、継続した動作を線過去で表し、その動作を中断するかのような動作を点過去で表す文 がありますが、継続を際立たせるために、線過去の代わりに、過去進行形(「estarの線過去」+現在分詞)を使うこともよくあります。
動詞 estar の線過去の活用は以下のようになります。
動詞 estar の線過去
estaba
estabas
estaba
estábamos
estaban
Mi mamá estaba hablando por teléfono cuando yo llegué .
私が着いた 時 、母は電話でしゃべっていました。
¿Qué estabas haciendo cuando te vi ?
君を見た 時、何を してたの?
Mis compañeros estaban estudiando en la biblioteca .
私の級友たち は図書館 で勉強していました。
Yo estaba leyendo cuando se fue la luz .
停電になった 時、私は読書をしていました。
https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2020/11/626dbe1201a0cda1e400bead41252609-1.mp3
現在分詞のいろいろな用法
他にも、現在分詞はいろいろな用法で使われます。
¿Cuánto tiempo llevas viviendo aquí ?
ここに 住んでどのくらい 経ちますか?
Vivo pensando en ti .
君のことを考えながら 生きている 。
Mi papá siempre me veía jugando fútbol con mis hermanos .
私の父はいつも 私が兄弟たちと サッカーをするのを見ていた。
Me caí saliendo del trabajo .
私は 仕事から 出た時、転びました 。
Yo creía en tus palabras creyendo que me amabas .
僕を愛していると 思っていたから、君の言葉を 信じていた。
Teniendo más tiempo , puedo hacerlo con detalle .
時間 がもっとあれば、私はそれを詳細に することができます。
https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2020/11/Record-online-voice-recorder.com-41.mp3
「Vivo pensando en ti」は歌のタイトルにあります。「Yo creía en tus palabras creyendo que me amabas」は歌の歌詞の中の文です。
スペイン語で現在分詞を使う用法の基本・まとめ
現在分詞の用法の基本はやっぱり「動詞 estar 」と組み合わさった現在進行形と過去進行形です。
でも、スペイン語の現在分詞はその他にもいろんな用法で使われることがあるということを頭の片隅に入れておくと、意味がわかりやすくなってくると思います。
☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆
★スペイン語が話せるようになりたいと思いませんか?スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録すると、初心者のためのスペイン語オンラインコースについての情報が 7 日間に渡ってメールで届きます。ご登録は↓ こちらからできます。スペイン語を既に勉強されている方も、ご相談に応じることができますので、ご登録されてからお気軽にお問合せください。
スペイン語の動詞「andar」の意味は「歩く」だけではありません!「歩く」と言いたい時には「caminar」という動詞があって、作文で使う時などはこちらを使えば十分です。でも、「andar」という動詞はとてもよく使われます。特に「andar」+現在分詞という形はよく使われます。中級レベル のスペイン語となります。
andar の意味はスペイン語の「歩く」だけじゃない!
確かに「andar」という言葉は「歩く」という意味を持っているので、そういう意味で使ってもわかってもらえます。ただ、普通は「caminar」を使う方が多いです。
「andar」には「動く」という意味もあるので、「Mi coche anda bien.(私の車は調子いいです、私の車はちゃんと走ります)」なんて言い方もします。日本語では「車が歩く」とは言わず、「車が走る」と言うので、「andar」を使うことに違和感を感じるかもしれませんね。車だけでなく、時計などにも使われます。
「andar」には「歩き回る」という意味もあり、「¿Por dónde andas?(どの辺にいるの?)」と電話で聞くようなこともできます。「estar」で代用することもできます。その場合、「¿Por dónde estás?」となります。
動詞「estar」と同じような意味で使う例として、「Ando bien mal de dinero .(お金 全然ない、経済的にとても悪い です)」などもあります。「Estoy bien mal de dinero.」と言い換えることができます。
また、動詞「andar」の後ろに他の動詞の現在分詞が来る言い回しがあります。現在分詞と言えば、動詞「estar」の後ろに来る場合、進行形になる ことはご存知の方もいらっしゃると思います。「andar」+現在分詞は、「estar」+現在分詞と置き換えてもいい場合もあります。
「andar」+現在分詞には二つの用法があります。一つは一時的な状況を表す言い方で、こちらは、「estar」+現在分詞と言い換えても問題ありません。
例えば「Mi primo anda vendiendo libros usados.」は「私のいとこは古本を売っています」という意味で、職業として売っているわけではなく、一時的に売っているということです。「anda」の代わりに「está」を使うことができます。
「andar」+現在分詞のもう一つの用法は、あっちこっちの場所で「し回っている」という表現の仕方です(「estar」と同じではありません)。例えば「Lupe les anda contando chismes a sus amigas .(ルーペは彼女の友達に 陰口 を言いふらしている)」という言い方です。
「andar + 現在分詞」 の例文
Carlos anda buscando a su perro .
カルロスは彼の 犬 を探している。
Ellos andan buscando trabajo .
彼らは仕事 を探している。
Mis amigos andan viajando por todo el mundo .
私の友人達 は世界中 を旅して回っている。
Ando repartiendo invitaciones para mi boda .
私は私の結婚式 の招待状 を届けて回っています。
https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2020/10/d6c15ca487e5febbd1d695cdf15673b2-1.mp3
動詞 andar の活用
普通の現在形
接続法現在
ando
ande
andas
andes
anda
ande
andamos
andemos
andan
anden
点過去(不規則)
線過去
anduve
andaba
anduviste
andabas
anduvo
andaba
anduvimos
andábamos
anduvieron
andaban
未来形
andaré
andarás
andará
andaremos
andarán
現在分詞は「ar動詞」、「er動詞」、「ir動詞」の語尾2文字を取り除いて、それぞれ、「ando」、「iendo」、「iendo」を付け加えます。不規則形のものもありますので詳しくはこちらの記事 をご覧ください。ちなみに動詞「andar」の現在分詞は「andando」です。
andar の意味はスペイン語の「歩く」だけじゃない!まとめ
スペイン語の動詞「andar」には「歩く」という意味の他に「動く」とか、動詞estarと同じように状態を表す意味で使われることもよくあります。andar の後に他の動詞の現在分詞が来て、「一時的に何かをしている」という状態を表したり、「あちらこちらで何かをし回っている」と言い表したりして使うこともよくあります。
「Ándale」という言葉もよく使われます。これは、命令形なのですが、「そうだね」という意味の相槌として使われたり、「早く!」と急かす時に使われたりします。別れ際に「Ándale, que te vaya bien.」と、相手の言ってくれたことに返答する形で「行っていいよ、元気でね」という感じでもよく使われます。褒めるときに、「¡Ándale, qué bien!(わぁ、すごいね!)」と使われることもあります。
☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆
★スペイン語が話せるようになりたいと思いませんか?スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録すると、初心者のためのスペイン語オンラインコースについての情報が 7 日間に渡ってメールで届きます。ご登録は↓ こちらからできます。スペイン語を既に勉強されている方も、ご相談に応じることができますので、ご登録されてからお気軽にお問合せください。
ここでは、「seguir+現在分詞」のスペイン語の意味と使い方をみていきます。「estar+現在分詞」は進行形 で似た形ですね。「seguir」の動詞の活用もみていきます。
「seguir+現在分詞」のスペイン語の意味
「seguir+現在分詞」のスペイン語の意味は「し続ける」 です。何をし続けるのかというと、現在分詞 の動詞の行為をです。主語は動詞「seguir」で表します。動詞「seguir」だけの意味は「続ける」や「後をついていく」です。
El gato sigue mirando al pescadito .
猫 はお魚 を見続けている。
El gato siguió mirando al pescadito.
猫はお魚を見続けた。
El gato seguía mirando al pescadito cuando yo me levanté .
私が立ち上がった 時 、猫は小魚を見続けていた。
El gato seguirá mirando al pescadito porque es muy curioso .
猫は好奇心旺盛 だから 小魚を見続けるだろうね。
No quiero que el gato siga mirando al pescadito.
私は 猫がお魚を見続けていてほしくない 。
https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2020/10/d6c15ca487e5febbd1d695cdf15673b2.mp3
動詞「mirar」は「見る」や「眺める」という意味です。この動詞は「ーar動詞」なので現在分詞 は語尾の「ar」を取り除いて「ando」を付け加えた「mirando 」になります(規則動詞)。
「al」は前置詞「a」と定冠詞「el」が引っ付いた形です。
お魚の「el pescadito」は「魚」という意味の「el pescado」に縮小語尾 が付け加わった形で、「お魚」とか「小魚」という意味あいを表現しています。
「seguir」の動詞の活用
普通の現在形
接続法現在
sigo
siga
sigues
sigas
sigue
siga
seguimos
sigamos
siguen
sigan
点過去
線過去
seguí
seguía
seguiste
seguías
siguió
seguía
seguimos
seguíamos
siguieron
seguían
未来形
seguiré
seguirás
seguirá
seguiremos
seguirán
現在分詞は「ar動詞」、「er動詞」、「ir動詞」の語尾2文字を取り除いて、それぞれ、「ando」、「iendo」、「iendo」を付け加えます。不規則形のものもありますので詳しくはこちらの記事 をご覧ください。ちなみに「seguir」の現在分詞も不規則形で「si guiendo」となります。
seguir+現在分詞=「し続ける」の使い方
Sigue lloviendo muy fuerte .
雨がとても激しく 降り続いています。
Sigo estudiando en la misma escuela .
私は同じ学校 で 勉強を続けています。
Todavía lo sigo amando.
私はまだ 彼を 愛し続けています。
Sigo extrañándo te .
私は君がいなくて ずっと寂しい です。
https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2020/10/626dbe1201a0cda1e400bead41252609.mp3
※「seguir」は形容詞と組み合わさることもあります。例:「Ella sigue enferma.(彼女はまだ病気だ)」
「seguir+現在分詞」の意味・まとめ
現在分詞は形容詞と違って男性か女性かや、数によって語尾が変化することはありません。
その現在分詞の前に動詞「estar」が来ると進行形 を表します。
現在分詞の前に動詞「seguir」が来ると「し続ける」という意味になります。よく使われる表現なので、いろんな時制や主語、違う動詞の現在分詞などを使って文を作ってみてください。
☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆
★スペイン語が話せるようになりたいと思いませんか?スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録すると、初心者のためのスペイン語オンラインコースについての情報が 7 日間に渡ってメールで届きます。ご登録は↓ こちらからできます。スペイン語を既に勉強されている方も、ご相談に応じることができますので、ご登録されてからお気軽にお問合せください。
ここではスペイン語の現在進行形について説明していきます。「何してるんですか?」「スペイン語の本を読んでいるんです」、「勉強しているんです」、「友達を待っているんです」なんていうのが現在進行形ですね。「現在分詞」が出てきます。
スペイン語の現在進行形
スペイン語の現在進行形は「動詞estarの現在形+現在分詞」 で表現することができます。「¿Qué estás haciendo?」は「何してるんですか?」という意味で、「haciendo」は動詞hacer(する)の現在分詞です。
現在分詞
ーar動詞、-er動詞、ーir動詞の現在分詞は、それぞれ動詞の原形の語尾のar, er, irを取って表の語尾を付け加えます。
動詞の原形の語尾2文字を取って以下の語尾を付け加える
ーar動詞
ーando
ーer動詞
ーiendo
ーir動詞
ーiendo
ーar動詞の例
estudiar (勉強する)
estudiando
esperar (待つ)
esperando
hablar (話す)
hablando
https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2019/11/Voice-005-2.m4a
ーer動詞の例
comer (食べる)
comiendo
hacer (する、作る)
haciendo
vender (売る)
vendiendo
https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2019/11/Voice-006-2.m4a
ーir動詞の例
discutir (討論する)
discutiendo
recibir (受け取る)
recibiendo
vivir (住む、生きる)
viviendo
https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2019/11/Voice-007-1.m4a
上記の規則に従わないもの
creer(思う、信じる)
creyendo
decir(言う)
di ciendo
dormir(寝る)
du rmiendo
ir(行く)
yendo
leer(読む)
leyendo
oír(聞く)
oyendo
pedir(求める)
pi diendo
preferir(より好む)
prefi riendo
poder(できる)
pu diendo
servir(サービスする)
si rviendo
traer(持ってくる)
trayendo
venir(来る)
vi niendo
https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2019/11/Voice-008-1.m4a
動詞estarの現在形+現在分詞
主語は動詞estar を活用させて表します。「勉強します」の現在分詞estudiandoと組み合わせて現在進行形にしてみましょう。
私は勉強しています。
Estoy estudiando.
君は勉強しています。
Estás estudiando.
あなた(彼、彼女)は勉強しています。
Está estudiando.
私たちは勉強しています。
Estamos estudiando.
あなた方(彼ら、彼女ら)は勉強しています。
Están estudiando.
https://www.supeingokaiwa.info/wp-content/uploads/2019/11/Voice-009-1.m4a
違う動詞の現在分詞を「estudiando」の代わりに入れて練習してみてください。
何してるんですか?・まとめ
「何してるんですか?」は主語によって「¿Qué estás haciendo?」「¿Qué está haciendo Verónica?」「¿Qué están haciendo ellos?」などと言います。
「Estoy haciendo la comida.(私は食事を作っているところです)」、「Está leyendo un libro.(彼女は本を読んでいるよ)」、「Están discutiendo por una tontería.(彼らはバカげたことで言い争っているんだ)」などなど、「動詞estarの現在形+現在分詞」で現在進行形の文を作ってみてください!
☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆
★スペイン語が話せるようになりたいと思いませんか?スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録すると、初心者のためのスペイン語オンラインコースについての情報が 7 日間に渡ってメールで届きます。ご登録は↓ こちらからできます。スペイン語を既に勉強されている方も、ご相談に応じることができますので、ご登録されてからお気軽にお問合せください。