「エンジニアです」ってスペイン語で何て言うでしょうか?職業を言うときの「~です」は動詞serを使います。動詞ser の現在形と、いろんな職業のスペイン語での言い方をみていきます。
動詞serの現在形
Yo |
soy |
ingeniero. ingeniera. |
Tú |
eres |
ingeniero. ingeniera. |
Ud. Él Ella |
es |
ingeniero. ingeniera. |
Nosotros Nosotras |
somos |
ingenieros. ingenieras. |
Uds. Ellos Ellas |
son |
ingenieros. ingenieras. |
「ingeniero」はエンジニア(男性)で「ingeniera」は女性のエンジニアのことです。その複数形がそれぞれ「ingenieros」「ingenieras」になります。男女混合の場合は「ingenieros」です。この文の場合、冠詞は付きません。
ということで、上の表は「~はエンジニアです」という意味になります。左側が主語人称代名詞です。真ん中が動詞serの現在形が主語によって変化した形です。主語人称代名詞と 動詞ser についての詳しい説明はこちらの記事を見てください。
いろいろな職業をスペイン語で
男性形と女性形のある職業
男性形 |
女性形 |
意味 |
abogado |
abogada |
弁護士 |
administrador |
administradora |
経営者 |
arquitecto |
arquitecta |
建築家 |
bailarín |
bailarina |
ダンサー |
cajero |
cajera |
会計係 |
cocinero |
cocinera |
料理人 |
contador |
contadora |
経理士 |
científico |
científica |
科学者 |
director |
directora |
指導者 |
doctor |
doctora |
医者、博士 |
enfermero |
emfermera |
看護師 |
escritor |
escritora |
ライター |
fotógrafo |
fotógrafa |
写真家 |
ingeniero |
ingeniera |
エンジニア |
maestro |
maestra |
教師 |
mesero |
mesera |
ウエーター、ウエートレス |
obrero |
obrera |
工員 |
pintor |
pintora |
絵描き |
presidente |
presidenta |
社長、大統領 |
profesor |
profesora |
教授 |
programador |
programadora |
プログラマー |
psicólogo |
psicóloga |
心理学者 |
químico |
química |
化学者 |
secretario |
secretaria |
秘書 |
trabajador |
trabajadora |
労働者 |
vendedor |
vendedora |
販売員 |
veterinario |
veterinaria |
獣医 |
男性形と女性形が同じ職業
職業 |
意味 |
dentista |
歯医者 |
economista |
経済学者 |
estudiante |
学生 |
futbolista |
サッカー選手 |
冠詞が伴う場合は、男性、女性それぞれの冠詞を使います。
一つの性の形でしか使われないもの
「主婦」以外はすべて男性形でのみ使われる職業です。
職業 |
意味 |
albañil |
左官 |
ama de casa |
主婦 |
cartero |
郵便配達人 |
chofer |
運転手 |
médico |
医者 |
mecánico |
修理工 |
policía |
警察 |
「主婦です」という文章の中では冠詞は使いませんが、「ama de casa」に定冠詞が伴う場合は、女性名詞ですが定冠詞「el」を付けます。言いやすいからです。
「エンジニアです」ってスペイン語で何て言う?まとめ
「エンジニアです」と言うように、職業を言う場合の「~です」と言うときは動詞serを使います。「日本人です」というように、国籍を言う場合も動詞ser を使います。
動詞serの現在形、覚えられましたでしょうか?
スペイン語をオンラインで学ぶコミュニティについてはメキシコ流スペイン語会話講座のフロントページをご覧ください。
初心者のためのスペイン語オンラインコミュニティについて
または、スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録して、初心者のためのスペイン語オンラインコースについて知りたい方ははこちらからもご登録いただけます↓
「メキシコ人です」ってスペイン語で何て言うでしょうか?今回は「~人」という国籍を表す言葉の勉強と、「~人です」と言うときに伴って使われる動詞serの現在形を勉強します。
動詞serの現在形
こちらの記事に→動詞serの現在形が主語によって5つに変化する形について書いてあります。この記事でも、国籍を言うときに「~です」という意味で使う動詞serの現在形をみてみます。
「メキシコ人です」という言い方を表にしてみました。
Soy mexicano. Soy mexicana. |
私はメキシコ人(男性)です。 私はメキシコ人(女性)です。 |
Eres mexicano. Eres mexicana. |
君は メキシコ人(男性) です。 君は メキシコ人(女性)です。 |
Usted es mexicano. Ud. es mexicana. Él es mexicano. Ella es mexicana. |
あなたは メキシコ人(男性) です。 あなたは メキシコ人(女性)です。 彼は メキシコ人(男性) です。 彼女は メキシコ人(女性)です。 |
Somos mexicanos. Somos mexicanas. |
私達はメキシコ人(男性だけか男女混合)です。 私達はメキシコ人(女性だけ)です。 |
Uds. son mexicanos. Ustedes son mexicanas. Ellos son mexicanos. Ellas son mexicanas. |
あなた達はメキシコ人(男性だけか男女)です。 あなた達はメキシコ人(女性だけ)です。 彼らはメキシコ人(男性だけか男女)です。 彼女らはメキシコ人(女性だけ)です。 |
主語が誰かわかっている場合は主語を略すことができます。
~人、~語、国の形容詞
「~人」という国籍を言う名詞はその国の形容詞としても使えます。例えば「メキシコ人」というのは「mexicano、mexicana、mexicanos、mexicanas」と性別と人数によって4つの言い方がありますが、「メキシコの」という形容詞としても使えます。
また、メキシコはスペイン語なのでメキシコ語というのはありませんが、男性単数形は「~語」という言語を表す言葉にもなります。例えば「japonés」は「日本人」や「日本の」の他に「日本語」という意味もあります。
alemán |
alemana |
alemanes |
alemanas |
ドイツ人 |
argentino |
argentina |
argentinos |
argentinas |
アルゼンチン人 |
australiano |
australiana |
australianos |
australianas |
オーストラリア人 |
austriaco |
austriaca |
austriacos |
austriacas |
オーストリア人 |
boliviano |
boliviana |
bolivianos |
bolivianas |
ボリビア人 |
brasileño |
brasileña |
brasileños |
brasileñas |
ブラジル人 |
canadiense |
canadiense |
canadienses |
canadienses |
カナダ人 |
colombiano |
colombiana |
colombianos |
colombianas |
コロンビア人 |
chileno |
chilena |
chilenos |
chilenas |
チリ人 |
chino |
china |
chinos |
chinas |
中国人 |
español |
española |
españoles |
españolas |
スペイン人 |
estadounidense |
estadounidense |
estadounidenses |
estadounidenses |
アメリカ人 |
finlandés |
finlandesa |
finlandeses |
finlandesas |
フィンランド人 |
francés |
francesa |
franceses |
francesas |
フランス人 |
griego |
griega |
griegos |
griegas |
ギリシャ人 |
guatemalteco |
guatemalteca |
guatemaltecos |
guatemaltecas |
グアテマラ人 |
hondureño |
hondureña |
hondureños |
hondureñas |
ホンジュラス人 |
inglés |
inglesa |
ingleses |
inglesas |
イギリス人 |
japonés |
japonesa |
japoneses |
japonesas |
日本人 |
mexicano |
mexicana |
mexicanos |
mexicanas |
メキシコ人 |
paraguayo |
paraguaya |
paraguayos |
paraguayas |
パラグアイ人 |
peruano |
peruana |
peruanos |
peruanas |
ペルー人 |
polaco |
polaca |
polacos |
polacas |
ポーランド人 |
portugués |
portuguesa |
portugueses |
portuguesas |
ポルトガル人 |
puertorriqueño |
puertorriqueña |
puertorriqueños |
puertorriqueñas |
プエルトリコ人 |
ruso |
rusa |
rusos |
rusas |
ロシア人 |
salvadoreño |
salvadoreña |
salvadoreños |
salvadoreñas |
サルバドール人 |
sueco |
sueca |
suecos |
suecas |
スエーデン人 |
suizo |
suiza |
suizos |
suizas |
スイス人 |
uruguayo |
uruguaya |
uruguayos |
uruguayas |
ウルグアイ人 |
venezolano |
venezolana |
venezolanos |
venezolanas |
ベネズエラ人 |
動詞ser (スペイン語)で「~人です」という言い方・まとめ
名詞も形容詞も性や数によって一つの言葉が4種類にもなったりしてはじめは面倒だと思うかもしれません。
でも何度も繰り返し言っているうちに、自然と女性と男性を違えて言ったり、複数形のときは「s」や「es」をつけるなどできるようになってきます!
「です」という意味で動詞ser を主語によって変化させて使います。動詞ser の現在形の活用形は「soy, eres, es, somos, son」です。順番に、主語が「私は、君は、あなた(彼、彼女)は、私たちは、あなた方(彼ら、彼女ら)」の時に使います。
スペイン語をオンラインで学ぶコミュニティについてはメキシコ流スペイン語会話講座のフロントページをご覧ください。
初心者のためのスペイン語オンラインコミュニティについて
または、スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録して、初心者のためのスペイン語オンラインコースについて知りたい方ははこちらからもご登録いただけます↓
「私は日本人です」ってスペイン語で何て言うでしょうか?今回は主語人称代名詞についてと、動詞serの現在形についてもみていきます。
メキシコ流主語人称代名詞
主語となる人称代名詞を表にしてみました。
主語人称代名詞 |
意味 |
yo |
私 |
tú |
君 |
usted( Ud.) él ella |
あなた 彼 彼女 |
nosotros nosotras |
私たち(男性のみか男女混合) 私たち(女性のみ) |
ustedes(Uds.) ellos ellas |
あなたたち、君たち 彼ら 彼女ら |
なぜ第二人称の「あなた」が第三人称の「彼」や「彼女」と一緒になっているか?複数形もそうですね。なぜ「あなたたち」が第三人称になってしまっているか?
なぜなら、スペイン語の動詞は主語によって変化するのですが、「あなた、彼、彼女」が主語の場合は同じ形で、「あなたたち、彼ら、彼女ら」の場合も同じ形だからです。
じゃあ、「君」と「あなた」はどう違うのか?違いを付けるためにこれからは「tú」を「君」と、「usted」またはその略「 Ud.」を「あなた」と訳していくことにします。
「tú」は相手が親しい間柄であったり、初対面であっても学生同士 など、「ですます調」で話す必要がないと判断される場合、子どもである場合などに使われます。
「usted」またはその略「 Ud.」 は、相手に対して敬意を表したいときや、あまり馴れ馴れしくしない方がいいと思うときに使います。日本語だと、「ですます調」で話すようなときの相手に対してなので、丁寧な言い方だと言うことができます。
で、メキシコ流(アメリカ大陸)の場合は、 「tú」 の複数形と 「usted」またはその略「 Ud.」 の複数形は同じで「 ustedes(Uds.) 」となります。「お前ら」も「あなた方」も同じ言い方なのかって?そうです。
ところが、スペインの方には「お前ら」とか「君たち」という 「tú」 の複数形は「vosotros, vosotras」という形で別にあって、動詞の変化形もメキシコ流が5個なのに対して6個と一つ多いのです。暗記しなければならない変化形が多くなるわけですね。
「vosotros, vosotras」 はメキシコなどでは使わないので関係ありませんが、スペインへ行く人でも勉強してなくても特に困ることはないと思います。言うときは「 ustedes(Uds.) 」 を使えばいいわけですし、語尾が変化しているだけなので、お相手が言っていることがわからないということはありません。
「私は日本人です」ってスペイン語で何て言う?
「私は日本人です」という表現はこういう言い方もできます。Soy de Japónという言い方です。形容詞の所で出てきた「日本の」、「日本人の」という意味の「japonés」または女性であれば「japonesa」という言葉を使っても同じ意味になります。
男性だったら「Soy japonés」、女性だったら「Soy japonesa」で「私は日本人です」という意味です。
「Soy」というのは「私は~です」という意味で、国籍を言うときにはこの動詞を使います。動詞の原形は「ser」です。主語によって現在形は5つに変化します。
次に、動詞「ser」の現在形の主語による変化形をみてみましょう。
動詞serの現在形
soy |
私は~です |
eres |
君は~です |
es |
あなた(彼、彼女)は~です |
somos |
私たちは~です |
son |
あなたたち(彼ら、彼女ら)は~です |
主語は人ではなく物の場合もあるので、「es」と「son」はもうすでに出てきましたね。
スペイン語の動詞はこのように、主語によって変化しているので主語は省かれることが多いです。
「私は日本人です」をスペイン語で何て言う?まとめ
スペイン語の主語人称代名詞について説明しました。そして主語によって、動詞は5つの形に変化することもわかっていただけたかと思います。
今回はとても重要な動詞serの現在形の5つの変化形をみてみました。動詞serは、国籍を言うときに使うので、「私は日本人です」と言いたいときにはこの動詞を使って「Soy japonés(男性の場合)」、「Soy japonesa(女性の場合)」または「Soy de Japón」と言います。
☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆
★スペイン語が話せるようになりたいと思いませんか?スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録すると、初心者のためのスペイン語オンラインコースについての情報が 7 日間に渡ってメールで届きます。ご登録は↓ こちらからできます。スペイン語を既に勉強されている方も、ご相談に応じることができますので、ご登録されてからお気軽にお問合せください。