37. esのスペイン語の意味は?es de の意味は?

目安時間:約 7分

esのスペイン語の意味は何でしょうか?esは動詞serの第三人称単数形の形です。まとめを記載してみたいと思います。それプラス「es de」の意味するところも記載しています。

es のまとめ

esは動詞serの第三人称単数形の形で、主語が「あなたは」、「彼は」、「彼女は」や物が主語(単数)のときに使います。

では動詞serはどういう意味で使われるでしょうか?

人や物の特徴や性質を表して「~です」という意味
例えば人の場合は:Es amable.(親切です。)
例えば物の場合は:Es caro.(値段が高いです。)

職業は「~です」という意味
例えば男性の場合は:Es abogado.(弁護士です。)
例えば女性の場合は:Es abogada.(弁護士です。)

国籍は「~です」という意味
例えば:Es japonés.(日本人です。)
または国名を使って:Es de Japón.(日本出身です。)

出所を表して「~製です」という意味
例えば:Es japonés.(日本製です。)
または国名を使って:Es de Japón.(日本製です。)

「Es de~」というのは、人の場合は「~人」という意味で、物が主語の場合は出所を表した「~製」という意味です。でも、国の名前でなくても使えます。場所の名前であれば、「~出身です」とか「~産の物です」という意味で使えます。

今回は上記の出所を表す「Es de」の他に更に動詞serを使った「Es de」の意味を学んでいきます。

材質を表す「~製」

「Es de ~」という言い方は、材質を表す「~製」という意味でも使えます。「~でできています」という意味ですね。

¿De qué es la pulsera?   ブレスレット何製ですか

Es de plata.        製です。

¿De qué son los guantes? 手袋何製ですか

Son de piel.        製です。

主語が複数の場合は「Son de」ですね。「何製ですか?」は物が単数の場合は「¿De qué es?」で複数の場合は「¿De qué son?」です。

以下、材質を表す言葉を並べてみました。

algodón 木綿
barro
bronce 青銅
cartón 段ボール
cobre
encaje レース
hule ゴム
ladrillo れんが
lana 羊毛
madera
metal 金属
oro
papel
piel
piedra
plástico プラスチック
plata
porcelana 磁器
seda
vidrio ガラス

所有を表す「~のです」

「Es de~」という言い方は、「誰々のです」という所有を表す意味でも使われます(「私の」と「君の」以外)。

¿De quién es este vestido?  この洋服(ドレス)誰のですか?

Es de la señora López.    ロペス婦人のです。

¿De quién son estos libros? これらの誰のですか?

Son del señor Hernández. エルナンデスさん(男性)のです。

単数の物が誰のですか?と聞く場合は「¿De quién es?」で、複数の物が誰のですか?と聞く場合は「¿De quién son?」になります。

「este」や「estos」は指示形容詞です。

「de+el」は「del」に変化します。

以下、「~のです」という言い方の例を挙げておきます。

Es de Claudia. クラウディアのです。
Es de Pedro. ペドロのです。
Es de la niña. 女の子のです。
Es del doctor. お医者さんのです。
Es de usted. あなたのです。
Es de él. 彼のです。
Es de ella. 彼女のです。
Es de nosotros. 私たちのです。
Es de ellos. 彼らのです。
Es de todos. みんなのです。
Es de Arturo y de Sergio. アルトゥーロとセルヒオのです。

物が複数の場合は「Es」の代わりに「Son」を使います。「Son de Claudia.」のように。全部、「Son」で言ってみてください。

esのスペイン語の意味は?まとめ

「es」は動詞serの第三人称単数形の形です。動詞serはいろんな使われ方をします。また、材質を言うときの言い方と「誰々のものです」という言い方もここで勉強しました。

だから「es」は、人や物の特徴を表すときや職業、国籍などを言うときの「~です」という言い方の他に、「de」と組み合わさって出所を表したり、「~でできています」、「誰々のものです」という意味にもなります。

 

☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆

★スペイン語が話せるようになりたいと思いませんか?スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録すると、初心者のためのスペイン語オンラインコースについての情報が 7 日間に渡ってメールで届きます。ご登録は↓ こちらからできます。スペイン語を既に勉強されている方も、ご相談に応じることができますので、ご登録されてからお気軽にお問合せください。
 
お名前  
メールアドレス

 

 

36. 「どこに住んでいますか?」ってスペイン語で何て言う?

目安時間:約 5分

「どこに住んでいますか?」ってスペイン語で何て言うでしょうか?「住む」というのは「vivir」で、-ir規則動詞です。

vivir(住む)の現在形活用

vivo 私は住んでいます
vives 君は住んでいます
vive あなた(彼、彼女)は住んでいます
vivimos 私たちは住んでいます
viven あなた方(彼ら、彼女ら)は住んでいます

ちなみに、vivirには「生きる」という意味もあります。

どこに住んでいますか?

¿Dónde vives?             君はどこに住んでいますか?

En la Ciudad de México.        メキシコに。

¿En dónde vive tu familia?       君の家族どこに住んでいる?

En Japón.               日本です。

¿Y Ud. en dónde vive?        で、あなたはどこに住んでる?

Yo también vivo en la Ciudad de México.私メキシコ市に住んでいる。

¿Dónde vives?と言っても¿En dónde vives?と言っても、どちらでもいいです。

「tu」は「君の」という意味の所有形容詞ですね。

どこの地区に住んでいますか?

¿En qué colonia vive usted?    あなたはどこの地区に住んでいますか?

En Cuauhtémoc.          クアウテモックに住んでいます。

En qué parte de Japón viven Uds.?あなた方は日本どこに住んでる?

En Yokohama, cerca de Tokyo.   東京の近くの横浜です。

¿En qué estado vive su hijo?   あなたの息子はどのに住んでる?

Vive en Chihuahua.        チワワに住んでいます。

住所に「col.」と書いてあったら「colonia(地区)」の略です。

クアウテモックはアステカの最後の皇帝の名前ですね。それが地区の名前になっています。

「parte」は「部分」という意味です。「en qué parte」は「どの部分」という意味です。

Tokyoはスペイン語式だと「トキオ」と読むので、そのように発音した方がわかってもらえます。

チワワ州はメキシコの北の方にある州で、チワワ犬の発祥の地ですね。発音が「チワワ」とはちょっと違いますね。

誰と一緒に住んでいますか?

¿Con quién vives?     君は誰と住んでいますか?

Vivo con mi hermana.   姉妹(1人)と一緒に住んでいます。

¿Con quién vive ella?    彼女は誰と住んでいますか?

Conmigo.         私とです。

¿Con quién vive Gabriela? ガブリエラは誰と住んでいますか。

Vive sola.         1人で住んでいます。

「conmigo」は「私と一緒」という意味で「君と一緒」は「contigo」と言います。性別関係なしです。

「sola」はGabrielaだからですが、男性1人の場合は「solo」です。

「どこに住んでいますか?」まとめ

スペイン語で「どこに住んでいますか?」は¿Dónde vives?とか、¿Dónde vive Ud.?とか¿Dónde viven Uds.?とか、¿Dónde vive ella?とか、¿Dónde viven ellos?などと言います。¿Dónde?の他に¿En dónde?と言ってもいいです。

 

☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆

★スペイン語が話せるようになりたいと思いませんか?スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録すると、初心者のためのスペイン語オンラインコースについての情報が 7 日間に渡ってメールで届きます。ご登録は↓ こちらからできます。スペイン語を既に勉強されている方も、ご相談に応じることができますので、ご登録されてからお気軽にお問合せください。
 
お名前  
メールアドレス

 

 

35. スペイン語の規則動詞の現在形まとめ

目安時間:約 6分

スペイン語にはーar規則動詞ーer規則動詞-ir規則動詞のという、3種類の規則動詞があります。ここでは、スペイン語の規則動詞の現在形の活用をまとめてみようと思います。

ar、er、ir規則動詞の現在形の活用

ar規則動詞、er規則動詞、ir規則動詞の原形の語尾であるar、er、irを取り除いて、以下の語尾を主語によって付け加えます。主語の順番は主語人称代名詞についての記事にある通りです。

ar規則動詞 er規則動詞 ir規則動詞
o o o
as es es
a e e
amos emos imos
an en en

こう見てみると、第一人称が主語(私は)のときは、全部同じですね。「私は~です」と言いたいときは、規則動詞の原形から最後の2文字を取って「o」を付ければいい訳ですね。

Hablar、Comer、Abrir

では、Hablar(話す)、Comer(食べる)、Abrir(開ける)の現在形の活用を上の表に従ってしてみましょう。

Hablar Comer Abrir
Hablo Como Abro
Hablas Comes Abres
Habla Come Abre
Hablamos Comemos Abrimos
Hablan Comen Abren

「私は話す」と「私は開ける」は発音をカタカナで書いてしまうと両方「アブロ」ですが、「話す」の方は「l」の発音で違いますので注意してください。

「私は日本語を話します」と言っているつもりが、「私は日本語を開けます」と言っていて、全然通じないことになってしまいます。発音の仕方についてはこちらの記事に詳しく書いてあります。

「私は」が主語の場合

Hablo japonés y espalñol. 私は日本語スペイン語を話します。

No como carne.      私はを食べません。

¿Abro la ventana?     私はを開けますか?

「君は」が主語の場合

¿Amas a tu esposo?    君はご主人愛してる?

Crees en Dios.       君はを信じます

No subes por la escalera. 君は階段を登らない。

「tu」は所有形容詞です。

「あなたは」や第三人称単数形の主語の場合

Mi amigo no baila bien.     私の友達上手に踊らない。

¿Vende usted su computadora? あなたはコンピューターを売っている?

Patricia recibe muchas cartas.  パトリシアは沢山手紙を受け取る。

「私たちは」が主語の場合

Trabajamos todos los días. 私たちは毎日働きます。

No leemos el periódico.   私たちは新聞を読みません。

¿Dividimos el dinero?   私たちはお金を分ける?

「あなた方は」や第三人称複数形の主語の場合

¿Preparan Uds. la cena?      あなた方が夕食を用意しますか?

Elena y Guadalupe barren el patio. エレナとグアダルペは中庭を掃く。

Mis papás nunca discuten.     私の両親決して言い争わない

中庭というのは、イメージ的に日本ではわかりにくいですが、メキシコなどではよく見られます。庭が建物や壁に囲まれているのです。

スペイン語の規則動詞の現在形・まとめ

今回はーar規則動詞、ーer規則動詞、ーir規則動詞の総まとめでした。規則動詞の原形がわかれば現在形にすることができるようになりましたでしょうか?


 

☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆

★スペイン語が話せるようになりたいと思いませんか?スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録すると、初心者のためのスペイン語オンラインコースについての情報が 7 日間に渡ってメールで届きます。ご登録は↓ こちらからできます。スペイン語を既に勉強されている方も、ご相談に応じることができますので、ご登録されてからお気軽にお問合せください。
 
お名前  
メールアドレス

 

 

34. スペイン語の動詞の原形がーirで終わる規則動詞の現在形

目安時間:約 5分

さて、スペイン語の動詞の原形がーirで終わる規則動詞の現在形をこちらの記事ではみていきます。ar規則動詞er規則動詞は←こちらの記事をご覧ください。これが最後の規則動詞です。

ir規則動詞の現在形活用

スペイン語の動詞の原形がーirで終わる動詞の中で、活用(語尾変化)が規則的なものを「ir規則動詞」と言います。規則動詞でないものは不規則動詞といって、一つ一つ活用を覚えていく必要があります。

ir規則動詞の活用は、動詞の原形から「ir」を取って主語によって以下の語尾を付け加えます

o 私は~
es 君は~
e あなた(彼、彼女)は~
imos 私たちは~
en あなた方(彼ら、彼女ら)は~

er規則動詞と比べると、主語が「私たち」のときだけが違っているだけですね。

escribirはーir規則動詞

「escribir」は「書く」という意味のir規則動詞の原形です。上記の活用表に従って、「escribir」の現在形の活用をみてみましょう。

escribo 私は書きます
escribes 君は書きます
escribe あなた(彼、彼女)は書きます
escribimos 私たちは書きます
escriben あなた方(彼ら、彼女ら)は書きます

ir規則動詞一覧表

以下の動詞はーir規則動詞です。

abrir 開ける
añadir 付け加える
aplaudir 拍手する
asistir 出席する、世話する
consistir en~ ~で成り立つ
cubrir 覆う
cumplir 遂げる
decidir 決める
discutir 討論する
dividir 分ける、割る
escribir 書く
exhibir 展示する
existir 存在する
imprimir 印刷する
insistir 主張する
oprimir 押さえつける
permitir 許す
recibir 受け取る
repartir 配る、配達する
reunir 集める
sacudir はたく、振り動かす
subir 上る
sufrir 苦しむ

ir規則動詞の現在形活用・まとめ

全部で23個のーir規則動詞の原形を並べてみました。これらの動詞の現在形を語尾変化させながら声に出して言ってみてください。

動詞の原形の語尾「ir」を取って、「o、es、e、imos、en」を付け加えます。全部言い終わった頃にはーir規則動詞の現在形の活用ができるようになっているはずです。

 

☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆

★スペイン語が話せるようになりたいと思いませんか?スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録すると、初心者のためのスペイン語オンラインコースについての情報が 7 日間に渡ってメールで届きます。ご登録は↓ こちらからできます。スペイン語を既に勉強されている方も、ご相談に応じることができますので、ご登録されてからお気軽にお問合せください。
 
お名前  
メールアドレス

 

 

30. ver、hacer、querer、tenerの意味と現在形活用

目安時間:約 6分

ver、 hacer、 querer、 tenerは不規則動詞です。これらの動詞の意味や、現在形の活用をみていきましょう!

ver の意味と現在形活用

動詞の原形は「ver」です。「er」で終わっていますが「-er規則動詞」ではありません。不規則動詞です。

意味は「見る」、「見える」です。

では、動詞verの現在形の活用を見てみましょう。

veo 私は見ます
ves 君は見ます
ve あなた(彼、彼女)は見ます
vemos 私たちは見ます
ven あなた方(彼ら、彼女ら)は見ます

一見「-er規則動詞」のように見えますが、動詞の原形から語尾の「er」を取って第一人称単数形の場合「o」を付けると「vo」になってしまうので、やっぱり不規則動詞ですね。

「vemos」は「私たちは見ます」という意味です。「vemos」の前に「Nos」が付いて「Nos vemos」となっている場合は意味がちょっと違って、「また会いましょう」、「さようなら」という意味になります。

「Nos vemos」については「スペイン語の挨拶」の記事に書いてあります。

hacer の意味と現在形活用

動詞の原形は「hacer」です。意味は「する」や「作る」です。

動詞「hacer」の現在形の活用は以下のようで、不規則動詞となります。

hago 私はします
haces 君はします
hace あなた(彼、彼女)はします
hacemos 私たちはします
hacen あなた方(彼ら、彼女ら)はします

ご覧のように、第一人称単数形のとき、「c」が「g」に変わっています。

querer の意味と現在形活用

動詞の原形は「querer」です。意味は「欲する」とか「好く」です。不規則動詞です。

動詞「querer」の現在形の活用は以下のようになります。

quiero 私は欲しいです
quieres 君は欲しいです
quiere あなた(彼、彼女)は欲しいです
queremos 私たちは欲しいです
quieren あなた方(彼ら、彼女ら)は欲しいです

queremos以外は「e」が「ie」に変化していますね。

tener の意味と現在形活用

動詞の原形は「tener」で、意味は「持つ」や「持っている」です。

不規則動詞「tener」の現在形の活用は以下の通りです。

tengo 私は持っています
tienes 君は持っています
tiene あなた(彼、彼女)は持っています
tenemos 私たちは持っています
tienen あなた方(彼ら、彼女ら)は持っています

主語が第一人称単数形のときは、動詞の原形の語尾「er」を取って「go」を付けます。そして第二人称単数形と第三人称単数形及び複数形のときは、最初の「e」が「ie」に変化しています。

ver、hacer、querer、tener まとめ

vemosは「私たちは見ます」、「vemos la película」は「私たちは映画を見ます」です。hacemosは「私たちはします」、「hacemos la tarea」は「私たちは宿題をします」です。

queremosは「私たちは欲しいです」、「queremos unas cajas」は「私たちは箱が欲しいです」です。tenemosは「私たちは持っています」、「tenemos los boletos」は「私たちはチケットを持っています」です。

 

☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆

★スペイン語が話せるようになりたいと思いませんか?スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録すると、初心者のためのスペイン語オンラインコースについての情報が 7 日間に渡ってメールで届きます。ご登録は↓ こちらからできます。スペイン語を既に勉強されている方も、ご相談に応じることができますので、ご登録されてからお気軽にお問合せください。
 
お名前  
メールアドレス

 

 

29. スペイン語の動詞の原形がーerで終わる規則動詞現在形

目安時間:約 5分

スペイン語の動詞の原形がーerで終わる規則動詞の現在形の活用を勉強します。ーar規則動詞の現在形活用は⇠こちらの記事をごらんください。。もう一つ、-irで終わる規則動詞もありますが、今回はーer規則動詞をみていきます。

ーer規則動詞の現在形活用

動詞の原形がーerで終わっていても不規則動詞である場合もあり、その場合は一つ一つ活用を覚えていかなければなりませんが、今回はーer規則動詞の現在形活用なので、語尾活用を覚えてしまえば、いろんな動詞に応用できます。

活用は動詞の原形の語尾「er」を取り除いて、主語によって、以下の語尾を付け加えます

o 私は~
es 君は~
e あなた(彼、彼女)は~
emos 私達は~
en あなた方(彼ら、彼女ら)は~

aprenderはーer規則動詞

動詞の原形aprender (学ぶ)の語尾「er」を取り除いて、上記の活用表に従って、語尾を付け加えてみましょう。

aprendo 私は学びます
aprendes 君は学びます
aprende あなた(彼、彼女)は学びます
aprendemos 私たちは学びます
aprenden あなた方(彼ら、彼女ら)は学びます

ーer規則動詞だけどスペルに注意するもの

不規則動詞ではないですが、-er規則動詞の「escoger(選ぶ)」や「recoger(拾う)」のように主語が第一人称のとき、発音が「ゴ」とならないように、「g」が「j」に変わるものがあります。

escojo 私は選びます
escoges 君は選びます
escoge あなた(彼、彼女)は選びます
escogemos 私たちは選びます
escogen あなた方(彼ら、彼女ら)は選びます
recojo 私は拾います
recoges 君は拾います
recoge あなた(彼、彼女)は拾います
recogemos 私達は拾います
recogen あなた方(彼ら、彼女ら)は拾います

ーer規則動詞の原形一覧

aprender 学ぶ
barrer 掃く
beber 飲む
ceder 譲る、屈する
comprender 理解する
conceder 譲歩する
correr 走る
coser 縫う
creer 思う、信じる
deber 負債がある
descoser ほどく
escoger 選ぶ
leer 読む
meter 入れる
prender 電気(火)をつける
prometer 約束する
recoger 拾う
responder 返事をする
romper 割る、壊す
tejer 編む
temer 恐れる
vender 売る

スペイン語のーer規則動詞現在形活用まとめ

今回、-er規則動詞22個新しい単語として出てきました。全部、活用させてみて覚えてもらえるとうれしいです。語彙が増えると会話もしやすくなってくるので!

 

☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆

★スペイン語が話せるようになりたいと思いませんか?スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録すると、初心者のためのスペイン語オンラインコースについての情報が 7 日間に渡ってメールで届きます。ご登録は↓ こちらからできます。スペイン語を既に勉強されている方も、ご相談に応じることができますので、ご登録されてからお気軽にお問合せください。
 
お名前  
メールアドレス

 

 

21. スペイン語の-ar規則動詞の現在形・llamasの意味は?

目安時間:約 6分

llamasの意味は何でしょうか?今回はスペイン語のーar規則動詞の現在形の活用をみていきます。llamasもーar規則動詞に入るんですね。動詞のserestarhaber、などは不規則動詞です。

ーar規則動詞とは

スペイン語の動詞には不規則動詞と規則動詞があります。不規則動詞の場合は、一つ一つ覚えていかなければなりません。規則動詞の場合は、動詞の原形の語尾が「-ar」のものと、「-er」のもの「-ir」のものとに分かれます。

それぞれ、語尾が規則的に変化するので、語尾活用を覚えておけばいろいろな動詞に同じ活用変化を応用できます。

今回は、「-ar」で動詞の原形の語尾が終わる規則動詞の現在形の活用の仕方をみていきます。

ーar規則動詞の現在形活用

動詞の原形の語尾「ar」を取り除いて、主語によって、以下の語尾を付け加えます。ちなみに、辞書には動詞の原形の形で出ています。

o 私は~
as 君は~
a あなた(彼、彼女)は~
amos 私達は~
an あなた方(彼ら、彼女ら)は~

llamarはーar規則動詞

llamar は「呼ぶ」とか「電話をかける」といった意味があります。動詞の原形の語尾が「ar」で、規則動詞なので、上の活用変化を見ながら主語によって変化させてみましょう。

llamo 私は電話します
llamas 君は電話します
llama あなた(彼、彼女)は電話します
llamamos 私達は電話します
llaman あなた方(彼ら、彼女ら)は電話します

その他のーar規則動詞の原形

amar 愛する
bailar 踊る
besar キスする
caminar 歩く
cantar 歌う
comprar 買う
contestar 答える
desear 願う
entrar 入る
escuchar 聴く
esperar 待つ
estudiar 勉強する
explicar 説明する
extrañar 恋しがる
fumar 喫煙する
hablar 話す
invitar 招待する
llamar 呼ぶ、電話する
llegar 着く
mandar 送る
manejar 運転する
nadar 泳ぐ
necesitar 必要とする
pintar 色を塗る、絵の具で描く
preguntar 質問する
preparar 準備する
pronunciar 発音する
regresar 帰る、戻る
repasar 復習する
saludar 挨拶する
tocar 触る、弾く
tomar 飲む、取る
trabajar 働く
usar 使う
visitar 訪問する
vomitar 嘔吐する

動詞の原形の語尾「ar」を取って、活用させてみてください。もちろん、他にもar規則動詞、たくさんあります!

llamasの意味は?まとめ

llamasは「llamar」の現在形で主語が「君」の形です。「君は電話する」とか「君は呼ぶ」という意味です。「Me llamas」と言ったら「君は私に電話する」という意味で、命令形ではありませんが、「電話してね」なんて言いたいときにも使えます。

ところが「Te llamas」となってくると、再帰動詞となって意味が異なってきます。「君の名前は~です」という意味です。そちらの「llamas」の意味をお探しの場合は「名前は何ですか?」の記事をご覧ください。

再帰動詞についてはこちらの記事をご覧ください。今はとりあえず、-ar規則動詞現在形の活用を覚えていただけるとうれしいです!

 

☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆

★スペイン語が話せるようになりたいと思いませんか?スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録すると、初心者のためのスペイン語オンラインコースについての情報が 7 日間に渡ってメールで届きます。ご登録は↓ こちらからできます。スペイン語を既に勉強されている方も、ご相談に応じることができますので、ご登録されてからお気軽にお問合せください。
 
お名前  
メールアドレス

 

 

19.動詞のhay・スペイン語で「9人います」って何て言う?

目安時間:約 5分

9人います、9つあります、9匹います、1人います、何個かあります、何頭かいます、なんて言いたいときは動詞のhay(アイ)を使います。男性、女性、単数複数関係なく!

存在を表す動詞「hay」

存在を表す動詞「hay」の動詞の原形は「haber」です。「h」は発音しません。「hay」は「haber」の現在形の形ですが、主語によって5つに変化したりしません。主語が何であろうと「hay」です。

Hay nueve jugadores de fútbol en el parque. 公園9人のサッカープレーヤーがいます。
Hay un alumno en la escuela. 学校1人の生徒がいます。
Hay una caja en la mesa. テーブルが一つあります。
Hay unos coches en la calle. 何台かのがあります。
Hay unas llaves en el piso. いくつかのがあります。
Hay pelotas en el campo. フィールドボール(複数)があります。
Hay dinero en el banco. 銀行お金があります。

動詞の「Hay」が始めに来て、その後に存在するものが来るわけですが、定冠詞は付きません

不定冠詞数字が来ます。

複数形の場合は不定冠詞を略すことができます。また、単数形であっても、その意味が複数であるものの場合も不定冠詞を略すことができます。例えばお金(dinero)や紙(papel)などです。

hayを使った質問文・否定文

¿Qué hay en la pared? 壁に何がありますか?
Hay un reloj y un cuadro. 時計一つと額縁の絵が一つあります。
¿Hay un perro en el jardín? 庭にが一匹いますか?
No, no hay un perro. いいえ。犬はいません
¿Cuántos libros hay? 何冊ありますか?
Nueve. 9冊です。
¿Cuántas pelotas hay? いくつボールがありますか?
Hay dos. 二つあります。

「¿Qué hay?」で「「何がありますか?」という表現です。

「~がありますか?」、「~がいますか?」と聞きたい場合は肯定文と同じ文を文末を上げて言えばいいだけです。疑問詞が付いた質問文の場合は、文末は上げても下げてもどちらでも良いです。

否定文の場合は「no」が動詞の前に来ます。今回の場合「no hay」が「ない」という意味です。「no hay」を早く言ってみてください。「ノーアイ」⇒「ナイ」となって覚えやすくないですか(笑)?実際には早く言う必要ないですよ!

「いくつの~が」と言うときは、かかる名詞が男性名詞か女性名詞かによって「Cuántos」か「Cuántas」に変わります。

「9人います」ってスペイン語で何て言う?まとめ

スペイン語は動詞の活用形をおぼえるのが大変ですよね。でも、この「hay」は主語が何かに関わらずこれだけなのがいいですね。

しかも、スペイン語は日本語のように、人や物や動物などによって、「9人」、「9冊」、「9匹」、「9羽」など変わらないのが楽ですよね。「匹」だけとっても「いっぴき」、「にひき」「さんびき」と変わるので日本語勉強する人は大変です。

「一つの」のときや「いくつかの」のときは、男性名詞か女性名詞によって「un~」、「una~」、「unos~」、「unas~」に変わりますががんばってみましょう!

 

☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆

★スペイン語が話せるようになりたいと思いませんか?スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録すると、初心者のためのスペイン語オンラインコースについての情報が 7 日間に渡ってメールで届きます。ご登録は↓ こちらからできます。スペイン語を既に勉強されている方も、ご相談に応じることができますので、ご登録されてからお気軽にお問合せください。
 
お名前  
メールアドレス

 

 

18.動詞estarの現在形と形容詞・「Está buena」の意味

目安時間:約 7分

「Está buena」の意味は何でしょうか?「buena」は「良い」という意味なので「良いです」と訳せるのですが、「Es buena」も「良いです」です。どう違うの?今回はそんな動詞estar とそれに伴って使われる形容詞についてみていきます!

動詞estarの現在形

動詞estar は人や物のいる(ある)場所を言うときに使われることもあります。

また、動詞estar は挨拶の時にも使われます

今回は、形容詞と組み合わさって一時的な状態を表す動詞estarの説明をします。

動詞の原形はestarですが、主語によって5つに変化します。では、動詞estarの現在形の主語による変化形をみてみましょう。

estar (動詞の原形)
estoy 私は~の状態です
estás 君は~の状態です
está あなた(彼、彼女)は~の状態です
estamos 私達は~の状態です
están あなた達(彼ら、彼女ら)は~の状態です

主語が物の場合は第3人称単数形の「está」か第3人称複数形の「 están」を使います。

動詞estar+状態を表す形容詞=「~の状態です」という意味になります。

つまり、「Está buena」は「(女性名詞単数形の物が)良い状態です」という意味です。

でも、この「buena」という形容詞、「動詞ser+形容詞で人や物の特徴や性質を表す」形容詞にも出てきます。「Es buena」は「良いです」という意味のはず。では「Está buena」と「 Es buena」はどう違うのでしょうか?

Está buenaと Es buenaの違い

動詞estar+形容詞と動詞ser+形容詞の違いをわかりやすいように例題を挙げて説明します。

La leche está buena.

意味:牛乳はまだ大丈夫、腐ってない。
・・・という意味の「牛乳は良いです」です。

一時的な状態を言っています。今は腐ってないけど、5時間後にはどうかな?という感じですね。


La leche es buena.

意味:牛乳は体にいいよ。
・・・という意味の「牛乳は良いです」です。

こっちのメーカーの牛乳はいいよ、なんて言いたいときなどにもes buena、使います。

また、人が主語の時は「es buena」は「いい人(女性)だよ」という、性格を言った意味になります。

うまく説明できたかな?

要するに、動詞estarは一時的な状態を表す形容詞と組み合わさります。でもたまに、「buena」のように、動詞serにも動詞estarにも両方に使われる場合もあって、そのときは意味がちょっと違ってくるので注意してください。

人の一時的な状態を表す形容詞

男性単数形 女性単数形 意味
aburrido aburrida 退屈な
contento contenta 満足した
nervioso nerviosa 神経質な
cansado cansada 疲れた
enfermo enferma 病気の
borracho borracha 酔っぱらった
triste triste 悲しい
enojado enojada 怒った
feliz feliz 幸せな
ocupado ocupada 忙しい
sentado sentada 座った
parado parada 立った
tranquilo tranquila 落ち着いた

「feliz」の複数形は「felices」です。

物の一時的な状態を表す形容詞

男性単数形 女性単数形 意味
caliente caliente 熱い
abierto abierta 開いている
cerrado cerrada 閉まっている
frío fría 冷たい
mojado mojada 濡れた
seco seca 乾いた
atrasado atrasada 遅れた
roto rota 壊れた
limpio limpia きれいな
sucio sucia 汚い
vacío vacía 空の
lleno llena いっぱいの
ocupado ocupada 使用中の(トイレなど)

「ocupado」は人に使う場合と物に使う場合で意味が違いますね。

動詞estarの現在形と形容詞・まとめ

動詞estarの現在形、(estoy、 estás、 está、 estamos、 están)覚えてくださいね。それで、形容詞と組み合わさって、「~の状態です」という意味になります。動詞serとの違いもわかっていただけたでしょうか?

動詞estarと形容詞を組み合わせて文章を作って楽しんでください!

 

☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆

★スペイン語が話せるようになりたいと思いませんか?スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録すると、初心者のためのスペイン語オンラインコースについての情報が 7 日間に渡ってメールで届きます。ご登録は↓ こちらからできます。スペイン語を既に勉強されている方も、ご相談に応じることができますので、ご登録されてからお気軽にお問合せください。
 
お名前  
メールアドレス

 

 

17.スペイン語の動詞ser(人の特徴など)「背が高い」の言い方

目安時間:約 5分

「背が高いです」ってスペイン語で何て言うでしょうか?動詞ser+形容詞で人(動物も)や物の特徴や性質を表します。

スペイン語の動詞serで「背が高いです」

Soy alta. 私(女性)は背が高いです。
Eres alto. 君(男性)は背が高いです。
Es alta. あなた(女性)は背が高いです。
彼女は背が高いです。
Somos altos. 私達(男性のみ、または男女)は背が高いです。
Son altas. あなた方(女性のみ)は背が高いです。
彼女らは背が高いです。

形容詞によって、主語がなくても男性か女性かがわかります。

今度は「背が高い」という形容詞「alto、 alta、 altos、 altas」の替りに違う形容詞を入れて文を作ってみてください。

人の特徴や性質を表す形容詞など

男性単数形 女性単数形 意味
amable amable 親切な
alto alta 背が高い
bajito bajita 背が低い
bonito bonita かわいい
guapo guapa ハンサムな、美人な
joven joven 若い
agradable agradable 楽しい
viejo vieja 年老いた
delgado delgada 細い
de pelo negro de pelo negro 黒髪の
de ojos azules de ojos azules 青い目の
bueno buena 良い
simpático simpática 感じの良い
alegre alegre 陽気な

「Eres amable.」と言ったら「君は親切だ。」という意味ですね。

物の特徴や性質を表す形容詞など

男性単数形 女性単数形 意味
chico chica 小さい
barato barata 安い
sabroso sabrosa おいしい
nuevo nueva 新しい
caro cara 値段が高い
grande grande 大きい
rectangular rectangular 長方形の
verde verde 緑の
de papel de papel 紙でできた
redondo redonda 丸い
rojo roja 赤い
amplio amplia 広い
grueso gruesa 厚い
largo larga 長い

物が主語の場合は動詞serの「Es」か「Son」を単数形か複数形かによって使います。「Es chico.(男性単数形の物の場合)」「Es chica.(女性単数形の物の場合)」「Son chicos.(男性複数形の場合)」「Son chicas.(女性複数形の場合)」となって「小さいです」という意味になります。

人や物の特徴を動詞serで・まとめ

「物が何か」を言うとき動詞serの「Es」と「Son」を使います。

それから、「私は~人です」と国籍を言うとき「私の職業は~です」と職業を言うときも動詞serを使います。

人や物の特徴や性質を言うときにも動詞serを使います。形容詞も勉強したので、「Soy、 Eres、 Es、 Somos、 Son」と組み合わせて文を作ってみてください!

★スペイン語が話せるようになりたいと思いませんか?スペイン語俱楽部メルマガ会員に登録すると、初心者のためのスペイン語オンラインコースについての情報が 7 日間に渡ってメールで届きます。ご登録は↓ こちらからできます。スペイン語を既に勉強されている方も、ご相談に応じることができますので、ご登録されてからお気軽にお問合せください。
 
お名前  
メールアドレス

 

 

最近の投稿
カテゴリー
サイト管理人MC(めひ・ここ)プロフィール

サイト管理人MC(めひ・ここ)です。

メキシコ市にあるUNAM大学外国人コースでスペイン語を学んだあと、メトロポリタン自治大学入学、卒業後はエンジニアとしてメキシコで仕事をしました。

その間、メキシコに滞在中の日本人の方たちに長年家庭教師としてスペイン語を教えてきました。

メキシコ人の夫との間に二人の子どもがいます。

メキシコには13年間住みました。最初はメキシコが大嫌いでした。好きになるまでにずいぶんかかったかもしれません。人生回り回ってやっとスペイン語が好きなことに気が付きました。。。

アーカイブ
お問い合わせ

    ランキング、クリックしてください♡

    ページの先頭へ

    error: Content is protected !!